Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大恩不言谢 大恩不言謝 | (maxim) a mere "thank you" is an insufficient response to a huge favor; (expression of gratitude) words cannot express my appreciation for what you have done | |
| 同名同姓 同名同姓 | having same given name and family name | |
| 同日 同日 | same day; simultaneous | |
| 仰仗 仰仗 | to rely on; to depend on | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance | |
| 窝囊 窩囊 | to feel vexed; annoyed; good-for-nothing; stupid and cowardly | |
| 溃散 潰散 | (of troops) to be routed and dispersed | |
| 筋骨 筋骨 | muscles and bones; physique; strength; courage | |
| 游荡 遊蕩 | to wander; to roam about; to loaf about; to be idle | |
| 顺和 順和 | gentle; affable | |
| 情深义重 情深義重 | 情: feeling, sentiment, emotion · 深: deep; depth; far; very, extreme · 义: right conduct, righteousness · 重: heavy, weighty; double | |
| 功名 功名 | scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory | |
| 聪颖 聰穎 | smart; intelligent | |
| 恩爱 恩愛 | loving affection (in a couple); conjugal love | |
| 望月 望月 | full moon | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 何来 何來 | wherefore | |
| 不枉 不枉 | not in vain | |
| 无以为报 無以為報 | unable to return the favor | |
| 精明能干 精明能幹 | able and efficient | |
| 爹娘 爹孃 | (dialect) parents | |
| 主仆 主僕 | master and servant | |
| 眉高眼低 眉高眼低 | 眉: eyebrows; upper margin of book · 高: high, tall; lofty, elevated · 眼: eye; eyelet, hole, opening · 低: low; to lower, hang, bend, bow | |
| 通情达理 通情達理 | (idiom) fair and reasonable; sensible; standing to reason | |
| 人来客往 人來客往 | 人: man; people; mankind; someone else · 来: come, coming; return, returning · 客: guest, traveller; customer · 往: go, depart; past, formerly | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 昏迷不醒 昏迷不醒 | to remain unconscious | |
| 投缘 投緣 | to be kindred spirits; to hit it off | |
| 积德 積德 | to accumulate merit; to do good; to give to charity; virtuous actions | |
| 推托 推託 | to make excuses; to give an excuse (for not doing something) | |
| 尽力而为 盡力而為 | to try one's utmost; to strive | |
| 遵命 遵命 | obey the order | |
| 魂魄 魂魄 | soul | |
| 自作孽 自作孽 | to bring disaster on oneself | |
| 迁怒 遷怒 | to take one's anger out on sb (who does not deserve it) | |
| 明智之举 明智之舉 | sensible act | |
| 赐给 賜給 | to bestow; to give | |
| 训诫 訓誡 | to reprimand; to admonish; to lecture sb | |
| 平抚 平撫 | to calm; to appease; to quieten | |
| 恕罪 恕罪 | please forgive me | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 痊愈 痊癒 | to recover completely (from illness or injury) | |
| 嫌疑犯 嫌疑犯 | a suspect | |
| 据理力争 據理力爭 | to contend on strong grounds; to argue strongly for what is right | |
| 连理 連理 | two trees that grow together as one; fig. conjugal union | |
| 治罪 治罪 | to punish sb (for a crime) | |
| 公堂 公堂 | law court; hall (in castle); CL:家[jia1] | |
| 招认 招認 | to confess | |
| 画押 畫押 | to sign; to make one's mark | |
| 禀告 稟告 | to report (to one's superior) |