New Legend of Madame White Snake
Episode review
Bai Suzhen leaves the pagoda for family reunion
S1E50 · 白素贞出塔团圆
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 生老病死 生老病死 | lit. to be born, to grow old, to get sick and to die (idiom); fig. the fate of humankind (i.e. mortality) | Idiom |
| 平易近人 平易近人 | amiable and approachable (idiom); easygoing; modest and unassuming; (of writing) plain and simple; easy to understand | Idiom |
| 流芳百世 流芳百世 | (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom); to leave a mark for generations to come | Idiom |
| 管 筦 | to take care (of); to control; to manage; to be in charge of; to look after; to run; to care about; tube; pipe; woodwind; classifier for tube-shaped objects; particle similar to 把 in 管...叫 constructions; writing brush; (coll.) to; towards | Colloquialism |
| 苏州 蘇州 | Suzhou, prefecture-level city in Jiangsu Province | Proper Noun |
| 金山 金山 | Jinshan suburban district of Shanghai; Jinshan or Chinshan township in New Taipei City, Taiwan | Proper Noun |
| 宋朝 宋朝 | Song Dynasty (960-1279); also Song of Southern dynasties 南朝宋 (420-479) | Proper Noun |
| 梁 梁 | bridge; beam; rafters; surname | |
| 相国 相國 | prime minister (in ancient China) | |
| 士 士 | scholar, gentleman; soldier | |
| 爷 爺 | father, grandfather | |
| 京城 京城 | capital of a country | |
| 朝廷 朝廷 | court; imperial household; dynasty | |
| 容 容 | looks, appearance; figure, form | |
| 世人 世人 | people (in general); people around the world; everyone | |
| 修行 修行 | to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism); to devote oneself to perfecting one's art or craft | |
| 使不得 使不得 | cannot be used; must not (do sth); unacceptable | |
| 成婚 成婚 | to get married | |
| 婚事 婚事 | wedding; marriage | |
| 择日 擇日 | to fix a date (for an event); to select an auspicious date | |
| 婚 婚 | get married; marriage, wedding | |
| 未了 未了 | unfinished; outstanding (business); unfulfilled | |
| 双亲 雙親 | both parents | |
| 父 父 | father; KangXi radical 88 | |
| 合家 閤家 | whole family; entire household | |
| 乱说 亂說 | to talk drivel; to make irresponsible remarks | |
| 转世 轉世 | reincarnation or transmigration (Buddhism) | |
| 不愿 不願 | unwilling | |
| 有些人 有些人 | some people | |
| 打转 打轉 | to spin; to rotate; to revolve | |
| 老爷子 老爺子 | my (your etc) old father; polite appellation for an elderly male | |
| 相称 相稱 | to match; to suit; mutually compatible | |
| 人相 人相 | physiognomy | |
| 相配 相配 | to match; to fit; to pair well | |
| 了断 了斷 | to bring to a conclusion; to settle (a dispute); to do away with (oneself); to break off (a relationship); resolution (of a problem) | |
| 有价值 有價值 | valuable | |
| 羔羊 羔羊 | sheep; lamb | |
| 罪名 罪名 | charge; accusation; stigma; bad name; stained reputation | |
| 退下 退下 | to retire; to withdraw; to retreat; to step down | |
| 救世 救世 | salvation | |
| 确 確 | sure, certain; real, true | |
| 相夫教子 相夫教子 | to assist one's husband and educate the children (idiom); the traditional roles of a good wife | |
| 出使 出使 | to go abroad as ambassador; to be sent on a diplomatic mission | |
| 击败 擊敗 | to defeat; to beat | |
| 到时候 到時候 | when the moment comes; at that time | |
| 兰 蘭 | orchid; elegant, graceful | |
| 后世 後世 | later generations | |
| 受累 受累 | to get dragged into; to get involved (on sb else's account) | |
| 奇 奇 | strange, unusual, uncanny, occult | |
| 长者 長者 | an elder; a senior |