New Legend of Madame White Snake
Episode review
Prince Liang blocks Shilin from the autumn exam
S1E41 · 梁王阻仕林秋试
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 已经 已經 | already | |
| 这样 這樣 | this kind of; so; this way; like this; such | |
| 得 得 | to have to; must; ought to; to need to | |
| 为 為 | as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do; by (in the passive voice) | |
| 可以 可以 | can; may; possible; able to; not bad; pretty good | |
| 自己 自己 | oneself; one's own | |
| 但 但 | but; yet; however; still; merely; only; just | |
| 让 讓 | to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被) | |
| 啊 啊 | interjection of surprise; Ah!; Oh! | |
| 谢天谢地 謝天謝地 | (idiom) thank goodness | Xiehouyu |
| 没关系 沒關係 | it doesn't matter | Xiehouyu |
| 干 乹 | dry; dried food; empty; hollow; taken in to nominal kinship; adoptive; foster; futile; in vain; (dialect) rude; blunt; (dialect) to cold-shoulder | Xiehouyu |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 这不 這不 | (coll.) As a matter of fact,... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | Colloquialism |
| 今儿 今兒 | (coll.) today | Colloquialism |
| 对不对 對不對 | right or wrong?; Is it right?; OK, yes? (colloquial) | Colloquialism |
| 好不好 好不好 | (coll.) all right?; OK? | Colloquialism |
| 一块 一塊 | a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as) aspect; area; dimension (Example: "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 三月 三月 | March; third month (of the lunar year) | Proper Noun |
| 南开 南開 | Nankai district of Tianjin municipality | Proper Noun |
| 老子 老子 | Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism; the sacred book of Daoism, by Laozi | Proper Noun |
| 说真的 說真的 | to tell the truth; honestly; in fact | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 这是 這是 | this is; these are | |
| 弟妹 弟妹 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 衙门 衙門 | yamen, government office in dynastic China | |
| 不见了 不見了 | to have disappeared; to be missing; nowhere to be found | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 今 今 | now, today, modern era | |
| 出家 出家 | to enter monastic life; to become a monk or nun | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 他日 他日 | (literary) some day; (literary) days in the past | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 有钱人 有錢人 | rich person; the rich | |
| 人影 人影 | the shadow of a human figure; a trace of a person's presence (usu. combined with a negative verb) |