New Legend of Madame White Snake
Episode review
Shilin visits his mother at Leifeng Pagoda
S1E39 · 仕林雷峰塔探母
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 柳 柳 | willow tree; pleasure | |
| 枕 枕 | pillow | |
| 眠 眠 | close eyes, sleep; hibernate | |
| 矽 矽 | silicon | |
| 惟 惟 | but, however, nevertheless; only | |
| 拚 拚 | risk, disregard; go all out for | |
| 众生 眾生 | all sentient beings | |
| 贵府 貴府 | your home (honorific) | |
| 募 募 | levy, raise; summon; recruit | |
| 叙 敘 | express, state, relate, narrate | |
| 前厅 前廳 | anteroom; vestibule; lobby (of a hotel etc) | |
| 拜 拜 | bow, worship | |
| 迳 逕 | pass by, approach; direct | |
| 紫竹 紫竹 | black bamboo (Phyllostachys nigra) | |
| 饮 飲 | drink | |
| 甘 甘 | sweetness; sweet, tasty | |
| 霖 霖 | long spell of rain, copious rain | |
| 圣 聖 | holy, sage | |
| 似 似 | resemble (literary) | |
| 启 啟 | open; begin, commence; explain | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 离愁 離愁 | parting sorrow; pain of separation | |
| 帐 帳 | tent; account | |
| 违 違 | disobey, violate, defy; be apart from | |
| 棒喝 棒喝 | practice in which a novice monk is shouted at or hit with a stick with the purpose of bringing about instant awakening (Buddhism); to rebuke sternly | |
| 战乱 戰亂 | chaos of war | |
| 纷争 紛爭 | to dispute | |
| 痴 痴 | foolish, stupid, dumb, silly | |
| 憎恨 憎恨 | to detest; hatred | |
| 眷 眷 | take interest in, care for | |
| 拆散 拆散 | to break up (a marriage, family etc) | |
| 岂 豈 | how could (rhetorical) | |
| 草木 草木 | vegetation; plants | |
| 狂言 狂言 | ravings; delirious utterances; kyōgen (a form of traditional Japanese comic theater) | |
| 窍 竅 | hole, opening, aperture | |
| 舖 舖 | store, shop | |
| 艳福 艷福 | luck with women | |
| 骨子里 骨子裡 | beneath the surface; fundamentally; at the deepest level | |
| 冒出来 冒出來 | to emerge; to pop up; to spring forth; to appear from nowhere | |
| 猜疑 猜疑 | to suspect; to have misgivings; suspicious; misgivings | |
| 道士 道士 | Daoist priest | |
| 不赞成 不贊成 | disapproval; to disapprove | |
| 奉 奉 | respectfully offer | |
| 廿 廿 | twenty, twentieth | |
| 胆敢 膽敢 | to dare (negative connotation); to have the audacity to (do sth) | |
| 闲人 閑人 | variant of | |
| 胡说八道 胡說八道 | to talk rubbish | |
| 木讷 木訥 | wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated | |
| 着慌 著慌 | alarmed; panicking | |
| 喝醉 喝醉 | to get drunk |