New Legend of Madame White Snake
Episode review
Mei'niang Cannot Bear to Harm Shilin
S1E35 · 媚娘不忍害仕林
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 差事 差事 | poor; not up to standard | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 这天 這天 | this day | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 衙门 衙門 | yamen, government office in dynastic China | |
| 荷包 荷包 | embroidered pouch for carrying loose change etc; purse; pocket (in clothing) | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 八字 八字 | the character 8 or 八; birthdate characters used in fortune-telling | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 家小 家小 | wife and children; wife | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 不见了 不見了 | to have disappeared; to be missing; nowhere to be found | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 百年 百年 | hundred years; century; lifetime | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 奶奶的 奶奶的 | damn it!; blast it! | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 男子汉 男子漢 | man (i.e. manly, masculine) | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 太子 太子 | crown prince | |
| 男的 男的 | man | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 前几天 前幾天 | a few days ago; a few days before; the past few days; the previous few days | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 要说 要說 | as for; when it comes to | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 看不出 看不出 | can't discern | |
| 京 京 | capital city | |
| 欢喜 歡喜 | happy; joyous; delighted; to like; to be fond of | |
| 多用 多用 | multipurpose; having several uses | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 水路 水路 | waterway | |
| 了了 了了 | to realize clearly; to settle a matter; to get it over with | |
| 一对 一對 | couple; pair | |
| 找机会 找機會 | to look for an opportunity | |
| 女人家 女人家 | women (in general) |