New Legend of Madame White Snake
Episode review
Mei'niang Bound by the Golden Cymbal
S1E34 · 媚娘受制于金钹
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 但是 但是 | but; however | |
| 它 它 | it | |
| 只 隻 | only; merely; just; but | |
| 又 又 | (once) again; also; both... and...; and yet; (used for emphasis) anyway | |
| 如果 如果 | if; in case; in the event that | |
| 这样 這樣 | this kind of; so; this way; like this; such | |
| 已经 已經 | already | |
| 得 得 | to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished | |
| 可以 可以 | can; may; possible; able to; not bad; pretty good | |
| 为 為 | as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do; by (in the passive voice) | |
| 自己 自己 | oneself; one's own | |
| 让 讓 | to yield; to permit; to let sb do sth; to have sb do sth; to make sb (feel sad etc); by (indicates the agent in a passive clause, like 被) | |
| 啊 啊 | interjection of surprise; Ah!; Oh! | |
| 多谢 多謝 | many thanks; thanks a lot | Xiehouyu |
| 好吃 好吃 | tasty; delicious | Xiehouyu |
| 对不起 對不起 | I'm sorry; excuse me; I beg your pardon; to let (sb) down; to disappoint | Xiehouyu |
| 干 乹 | dry; dried food; empty; hollow; taken in to nominal kinship; adoptive; foster; futile; in vain; (dialect) rude; blunt; (dialect) to cold-shoulder | Xiehouyu |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 好不好 好不好 | (coll.) all right?; OK? | Colloquialism |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 那是 那是 | (coll.) of course; naturally; indeed | Colloquialism |
| 明儿个 明兒個 | (coll.) tomorrow | Colloquialism |
| 这不 這不 | (coll.) As a matter of fact,... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | Colloquialism |
| 不行了 不行了 | (coll.) on the point of death; dying | Colloquialism |
| 今儿个 今兒個 | (coll.) today | Colloquialism |
| 一块 一塊 | a piece; a chunk; (fig.) (coll.) (typically preceded by a specifier such as) aspect; area; dimension (Example: "the emotional aspect (of it)"); (coll.) one yuan; a dollar; together; in the same | Colloquialism |
| 肉 肉 | meat; flesh; pulp (of a fruit); (coll.) (of a fruit) squashy; (of a person) flabby; irresolute; Kangxi radical 130 | Colloquialism |
| 山 山 | mountain; hill; (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on | Colloquialism |
| 块 塊 | lump; chunk; piece; classifier for pieces of cloth, cake, soap etc; (coll.) classifier for money and currency units | Colloquialism |
| 花 花 | flower; blossom; fancy pattern; florid; to spend (money, time); (coll.) lecherous; lustful | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 水里 水裡 | Shuili Township in Nantou County, central Taiwan | Proper Noun |
| 莲都 蓮都 | Liandu district of Lishui city, Zhejiang | Proper Noun |
| 老子 老子 | Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism; the sacred book of Daoism, by Laozi | Proper Noun |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 衙门 衙門 | yamen, government office in dynastic China | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 这是 這是 | this is; these are | |
| 弟妹 弟妹 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 差事 差事 | poor; not up to standard |