New Legend of Madame White Snake
Episode review
Mei'niang Bound by the Golden Cymbal
S1E34 · 媚娘受制于金钹
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 竟 竟 | unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed | |
| 告 告 | to say; to tell; to announce; to report; to denounce; to file a lawsuit; to sue | |
| 率 率 | rate; frequency | |
| 素 素 | raw silk; white; plain, unadorned; vegetarian (food); essence; nature; element; constituent; usually; always; ever | |
| 粉 粉 | powder; cosmetic face powder; food prepared from starch; noodles or pasta made from any kind of flour; to turn to powder; (dialect) to whitewash; white; pink; (suffix) fan (abbr. for 粉丝); to be a fan of | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 嫁 嫁 | (of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) | |
| 探 探 | to explore; to search out; to scout; to visit; to stretch forward | |
| 一一 一一 | one by one; one after another | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 则 則 | (literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 略知皮毛 略知皮毛 | slight knowledge of sth; superficial acquaintance with a subject; a smattering | Idiom |
| 人各有志 人各有志 | 人: man; people; mankind; someone else · 各: each, individually, every, all · 有: have, own, possess; exist · 志: purpose, will, determination; annals | Xiehouyu |
| 怪胎 怪胎 | freak; abnormal embryo; fetus with deformity | Xiehouyu |
| 大娘 大娘 | (coll.) father's older brother's wife; aunt (polite address) | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 胡言 胡言 | nonsense talk | |
| 天仙 天仙 | immortal (esp. female); deity; fairy; Goddess; fig. beautiful woman | |
| 撑船 撐船 | to punt; to pole a boat | |
| 贫苦 貧苦 | poverty-stricken; poor | |
| 何方 何方 | from where | |
| 妖孽 妖孽 | evil omen, monster | |
| 绵绵 綿綿 | continuous; uninterrupted | |
| 腾腾 騰騰 | steaming; scathing | |
| 娘的 孃的 | same as | |
| 家公 家公 | head of a family; (polite) my father; (polite) my grandfather; your esteemed father | |
| 女扮男装 女扮男裝 | (of a woman) to dress as a man (idiom) | |
| 搭救 搭救 | to rescue | |
| 有缘 有緣 | related; brought together by fate | |
| 化作 化作 | to change into; to turn into; to become | |
| 赐给 賜給 | to bestow; to give | |
| 不折不扣 不折不扣 | a hundred percent; to the letter; out-and-out | |
| 娘娘腔 娘娘腔 | sissy; effeminate | |
| 费唇舌 費唇舌 | to argue needlessly; to waste time explaining | |
| 子曰 子曰 | Confucius says: | |
| 恍惚 恍惚 | absent-minded; distracted; dazzled; vaguely; dimly | |
| 枉费 枉費 | to waste (one's breath, one's energy etc); to try in vain | |
| 圣心 聖心 | Sacred Heart (Christian) | |
| 小妖精 小妖精 | goblin; hussy; floozy | |
| 正果 正果 | true attainment (Buddhist) | |
| 情有可原 情有可原 | pardonable (of interruption, misunderstanding etc) | |
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand |