New Legend of Madame White Snake
Episode review
Flooding Jinshan Defies Heaven's Law
S1E20 · 水漫金山犯天条
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 罪恶滔天 罪惡滔天 | (idiom) to have committed heinous crimes | Idiom |
| 家破人亡 家破人亡 | family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned; destitute and homeless | Idiom |
| 热锅上的蚂蚁 熱鍋上的螞蟻 | (like) a cat on a hot tin roof; anxious; agitated | Idiom |
| 失魂落魄 失魂落魄 | (idiom) dazed; beside oneself | Idiom |
| 痴心妄想 痴心妄想 | to be carried away by one's wishful thinking (idiom); to labor under a delusion; wishful thinking | Idiom |
| 滔天大罪 滔天大罪 | heinous crime | Idiom |
| 恩将仇报 恩將仇報 | to bite the hand that feeds one (idiom) | Idiom |
| 雪中送炭 雪中送炭 | lit. to send charcoal in snowy weather (idiom); fig. to provide help in sb's hour of need | Idiom |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 娘子 娘子 | (dialect) form of address for one's wife; polite form of address for a woman | |
| 金山寺 金山寺 | Jinshan Temple, where Fahai lives (from Madam White Snake) | |
| 施主 施主 | donor (Buddhist address) | |
| 相公 相公 | lord; master; young gentleman; male prostitute; catamite; mahjong player disqualified by unintentionally taking in the wrong number of dominoes; (old form of address for one's husband) husband | |
| 娘娘 娘娘 | queen; empress; imperial concubine; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt | |
| 家娘 家娘 | (dialect) husband's mother | |
| 孽畜 孽畜 | evil beast (cursing demons) | |
| 妖孽 妖孽 | evil omen, monster | |
| 水漫金山 水漫金山 | to flood Jinshan Temple (idiom, from Legend of the White Snake); a deluge; to inundate with overwhelming force | |
| 偏要 偏要 | to insist on doing sth; must do it, despite everything | |
| 灵犀 靈犀 | rhinoceros horn, reputed to confer telepathic powers; fig. mutual sensitivity; tacit exchange of romantic feelings; a meeting of minds | |
| 水患 水患 | flooding; inundation | |
| 客官 客官 | honored customer (sir) | |
| 浪头 浪頭 | wave | |
| 小不忍则乱大谋 小不忍則亂大謀 | (idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience | |
| 以泪洗面 以淚洗面 | to bathe one's face in tears (idiom) | |
| 通融 通融 | flexible; to accommodate; to stretch or get around regulations; a short-term loan | |
| 金身 金身 | golden body (of a Buddha statue) | |
| 贫僧 貧僧 | this humble monk | |
| 宝塔 寶塔 | pagoda | |
| 事到如今 事到如今 | as matters stand; things having reached this stage | |
| 单打独斗 單打獨鬥 | to fight alone (idiom) | |
| 苍天 蒼天 | firmament | |
| 一己之私 一己之私 | one's own selfish interest (idiom); personal gain; private motive | |
| 残害 殘害 | to injure; to devastate; to slaughter | |
| 生灵 生靈 | (literary) the people; living thing; creature | |
| 作恶 作惡 | to do evil | |
| 罪孽深重 罪孽深重 | laden with sin; guilty of grave crimes (idiom) | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance | |
| 护着 護著 | to protect; to guard; to shield | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 收伏 收伏 | variant of | |
| 从长计议 從長計議 | (idiom) to take one's time making a decision; to consider at length | |
| 心肝 心肝 | darling; (in negative sentences) heart; humanity | |
| 淹水 淹水 | to be flooded | |
| 足月 足月 | full-term (gestation) | |
| 修炼成仙 修煉成仙 | lit. to practice austerities to become a Daoist immortal; practice makes perfect |