New Legend of Madame White Snake
Episode review
Flooding Jinshan Defies Heaven's Law
S1E20 · 水漫金山犯天条
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 木讷 木訥 | wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated | |
| 着慌 著慌 | alarmed; panicking | |
| 喝醉 喝醉 | to get drunk | |
| 醉倒 醉倒 | to pass out drunk | |
| 待人 待人 | to treat people (politely, harshly etc) | |
| 什么话 什麼話 | what kind of talk | |
| 启齿 啟齒 | to open one's mouth; to start talking | |
| 唤 喚 | summon, call | |
| 迟慢 遲慢 | slow; late | |
| 皆因 皆因 | simply because; all because | |
| 枉 枉 | useless, in vain; bent, crooked | |
| 休 休 | do not, stop | |
| 认亲 認親 | to acknowledge sb as one's relative; to acknowledge kinship; (old) to visit new in-laws after a marriage | |
| 诰 誥 | inform, notify, admonish, order | |
| 修炼 修煉 | (of Taoists) to practice austerities; to practice asceticism | |
| 出声 出聲 | to make a sound; to speak; to cry out | |
| 狐狸 狐狸 | fox; fig. sly and treacherous person | |
| 莺 鶯 | oriole, green finch; Sylvia species (various) | |
| 巢 巢 | nest, living quarter in tree | |
| 啼 啼 | weep, whimper; howl, twitter | |
| 叹 嘆 | sigh, admire | |
| 斧 斧 | axe, hatchet; chop, hew | |
| 统帅 統帥 | command; commander-in-chief | |
| 珠 珠 | precious stone, gem, jewel, pearl | |
| 欺 欺 | bully, deceive | |
| 拜寿 拜壽 | congratulate an elderly person on his birthday; offer birthday felicitations | |
| 甫 甫 | begin; man, father; great; a distance of ten li | |
| 祝寿 祝壽 | to offer birthday congratulations (to an elderly person) | |
| 镖 鏢 | dart, spear, harpoon; escort | |
| 诱 誘 | persuade, entice, induce; guide | |
| 绅 紳 | girdle; tie, bind; gentry | |
| 走南闯北 走南闖北 | to travel extensively | |
| 恍 怳 | seemingly; absent-minded | |
| 忽 忽 | suddenly, abruptly; neglect | |
| 染上 染上 | to catch (a disease); to get (a bad habit) | |
| 蜚 蜚 | cockroach | |
| 菊 菊 | chrysanthemum | |
| 赫赫 赫赫 | brilliant; impressive; outstanding | |
| 恶梦 惡夢 | nightmare | |
| 声名 聲名 | reputation; declaration | |
| 卓 卓 | profound, brilliant, lofty | |
| 燥 燥 | dry, parched, arid; quick-tempered | |
| 九尾狐 九尾狐 | nine-tailed fox (mythological creature) | |
| 拆穿 拆穿 | to expose; to unmask; to see through (a lie etc) | |
| 法术 法術 | magic arts | |
| 悲 悲 | sorrow, grief; sorry, sad | |
| 涛 濤 | large waves | |
| 歇息 歇息 | rest | |
| 相见 相見 | meet | |
| 至亲 至親 | next of kin; closely related |