New Legend of Madame White Snake
Episode review
A Couple's Conflict Tears at the Heart
S1E10 · 夫妻冲突虐人心
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 禁令 禁令 | prohibition; ban | |
| 刁民 刁民 | (derogatory) unruly people | |
| 天底下 天底下 | in this world; under the sun | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 知 知 | know | |
| 顶头上司 頂頭上司 | one's immediate superior | |
| 仅此而已 僅此而已 | that's all; just this and nothing more | |
| 国法 國法 | national law | |
| 办案 辦案 | to handle a (criminal) case | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 宅 宅 | residence, dwelling, home; grave | |
| 怀 懷 | bosom, breast; carry in bosom | |
| 谢 謝 | thank | |
| 确是 確是 | certainly | |
| 俗称 俗稱 | commonly referred to as; common term | |
| 会首 會首 | head of a society; sponsor of an organization | |
| 严加 嚴加 | sternly; strictly; harshly; stringently; rigorously | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 悔改 悔改 | to repent; repentance | |
| 论定 論定 | to make a definitive judgment; to come to a firm conclusion | |
| 报应 報應 | (Buddhism) divine retribution; karma | |
| 是非不分 是非不分 | unable to distinguish right and wrong (idiom) | |
| 相 相 | mutually | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 醒酒 醒酒 | to dissipate the effects of alcohol; to sober up | |
| 酒量 酒量 | capacity for liquor; how much one can drink | |
| 心烦 心煩 | to feel agitated; to be troubled; to be annoyed; an upset or distraction | |
| 下不为例 下不為例 | not to be repeated; not to be taken as a precedent; just this once | |
| 才怪 才怪 | it'd be a wonder if... (following a verb phrase that is usually negative) | |
| 叫醒 叫醒 | to awaken; to wake sb up; to rouse | |
| 坐牢 坐牢 | to be imprisoned | |
| 作法 作法 | course of action; method of doing sth; practice; modus operandi | |
| 规避 規避 | to evade; to dodge | |
| 切结书 切結書 | affidavit; written pledge | |
| 子民 子民 | people | |
| 责 責 | duty; responsibility; to reproach; to blame | |
| 无性 無性 | sexless; asexual (reproduction) | |
| 守住 守住 | to hold on to; to defend; to keep; to guard | |
| 不及 不及 | to fall short of; not as good as; too late | |
| 济 濟 | help, aid, relieve; ferry, cross | |
| 顶上 頂上 | on top of; at the summit | |
| 前程 前程 | future (career etc) prospects | |
| 马失前蹄 馬失前蹄 | lit. the horse loses its front hooves; fig. sudden failure through miscalculation or inattentiveness | |
| 禁 禁 | restrict, prohibit, forbid | |
| 禁锢 禁錮 | to confine; to imprison; prohibition; shackles; fetters | |
| 乖乖 乖乖 | (of a child) well-behaved; obediently; (term of endearment for a child) darling; sweetie | |
| 片面 片面 | unilateral; one-sided | |
| 孙女 孫女 | son's daughter; granddaughter | |
| 爱护 愛護 | to cherish; to treasure; to take care of; to love and protect |