Dream in Red Mansions
Episode review
Daiyu Feels Slight Jealous While Meeting Baoyu at Baochai's Home
S1E4 · 探宝钗黛玉半含酸
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 前儿 前兒 | before; day before yesterday | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 这么着 這麼著 | thus; in this way; like this | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 早起 早起 | to get up early | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 来着 來著 | auxiliary showing sth happened in the past | |
| 着呢 著呢 | comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather | |
| 一口 一口 | readily; flatly (deny, admit and so on); a mouthful; a bite | |
| 坏了 壞了 | shoot!; gosh!; oh, no!; (suffix) to the utmost | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 一家子 一家子 | the whole family | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 二奶 二奶 | mistress; second wife; lover | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 天儿 天兒 | the weather | |
| 天天 天天 | every day | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 错开 錯開 | to stagger (times) | |
| 一来 一來 | firstly,... | |
| 不中用 不中用 | unfit for anything; no good; useless; (of a sick person) beyond hope | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 写字 寫字 | to write (by hand); to practice calligraphy | |
| 一说 一說 | an expression of opinion; according to some | |
| 兴 興 | thrive, prosper, flourish | |
| 外人 外人 | outsider; foreigner; stranger | |
| 真真 真真 | really; in fact; genuinely; scrupulously | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 哪一个 哪一個 | which | |
| 个个 個個 | each one individually; each and every | |
| 碟子 碟子 | saucer; small dish | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 四次 四次 | fourth; four times; quartic | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 小子 小子 | (literary) youngster; (old) young fellow (term of address used by the older generation); (old) I, me (used in speaking to one's elders) | |
| 玩笑 玩笑 | to joke; joke; jest | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 年间 年間 | in the years of; during those years; period (of dynasty or decade) | |
| 小儿 小兒 | young child; (humble) my son | |
| 语 語 | language, words; saying, expression | |
| 苹 蘋 | artemisia; duckweed; apple |