Dream in Red Mansions
Episode review
Baoyu, Daiyu, and Baochai's First Meeting at the Hall of Glorious Pageant
S1E2 · 宝黛钗初会荣庆堂
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 人物 人物 | person; personage; figure (esp. sb of importance); character (in a play, novel etc); figure painting (as a genre of traditional Chinese painting) | |
| 待 待 | to stay | |
| 令 令 | used in 令; used in 狐 (Taiwan pr. [lìng]) | |
| 杀 殺 | to kill; to murder; to attack; to weaken or reduce; to smart (dialect); (used after a verb) extremely | |
| 将 將 | will; shall; to use; to take; to checkmate; just a short while ago; (introduces object of main verb, used in the same way as 把) | |
| 可 可 | (prefix) can; may; able to; -able; to approve; to permit; to suit; (particle used for emphasis) certainly; very | |
| 加官进禄 加官進祿 | promotion in official post and salary raise (idiom) | Idiom |
| 案子 案子 | long table; counter; (coll.) case (criminal, medical etc); matter; project; job | Colloquialism |
| 烧 燒 | to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; to heat; to boil (tea, water etc); fever; to run a temperature; (coll.) to let things go to one's head | Colloquialism |
| 金陵 金陵 | pre-Han name for Nanjing; common place name | Proper Noun |
| 天府 天府 | Heavenly province (epithet of Sichuan, esp. area around Chengdu); land of plenty | Proper Noun |
| 托福 託福 | TOEFL; Test of English as a Foreign Language | Proper Noun |
| 百色 百色 | Baise, prefecture-level city in Guangxi Zhuang Autonomous Region | Proper Noun |
| 乡绅 鄉紳 | a scholar or government official living in one's village; a village gentleman; squire | Proper Noun |
| 宁国 寧國 | Ningguo, county-level city in Xuancheng, Anhui | Proper Noun |
| 尚书 尚書 | same as Book of History | Proper Noun |
| 白玉 白玉 | Baiyü county (Tibetan: dpal yul rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) | Proper Noun |
| 请安 請安 | to pay respects; to wish good health; in Qing times, a specific form of salutation | |
| 符 符 | i.d. tag, tally, symbol, charm | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 仙 仙 | immortal | |
| 国法 國法 | national law | |
| 谢 謝 | thank | |
| 律 律 | statute, principle, regulation | |
| 仔 仔 | small thing, child; young animal | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 若是 若是 | if | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 不清楚 不清楚 | unclear; not understood; currently unknown | |
| 奴 奴 | slave, servant | |
| 归案 歸案 | to bring to justice; to file away (a document) | |
| 无处 無處 | nowhere | |
| 安身 安身 | to make one's home; to take shelter | |
| 方才 方才 | just now; then | |
| 地方官 地方官 | local official | |
| 官爵 官爵 | official ranking; titles and honors | |
| 龄 齡 | age; years | |
| 王家 王家 | princely | |
| 伯 伯 | variant of | |
| 丰年 豐年 | prosperous year; year with bumper harvest | |
| 不单 不單 | not the only; not merely; not simply | |
| 何不 何不 | why not?; why not do (sth)? | |
| 极好 極好 | fabulous; superb; excellent | |
| 批示 批示 | to write comments on a report submitted by a subordinate; written comments from a superior | |
| 无名 無名 | nameless; obscure | |
| 兄 兄 | elder brother | |
| 雄 雄 | male of species; hero; manly | |
| 儿孙 兒孫 | descendant | |
| 相 相 | mutually |