Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 挨打受骂 挨打受罵 | to suffer beatings and receive abuse (idiom) | |
| 一清早 一清早 | early in the morning | |
| 绝灭 絕滅 | to annihilate; to exterminate; extinction | |
| 监查 監查 | to supervise; to audit; to monitor | |
| 徇情 徇情 | to act out of personal considerations; to show partiality | |
| 华诞 華誕 | (formal) birthday; anniversary of the founding of an organization | |
| 雏凤 雛鳳 | lit. phoenix in embryo; fig. young talent; budding genius | |
| 鹡鸰 鶺鴒 | wagtail | |
| 倾家 傾家 | to ruin a family; to lose a fortune | |
| 扯篷拉纤 扯篷拉縴 | 扯: rip up, tear down; raise; haul · 篷: awning, covering; sail; boat · 拉: pull, drag; seize, hold; lengthen · 纤: fine, delicate; minute; graceful | |
| 告竣 告竣 | (of a project) to be completed | |
| 新雅 新雅 | fresh; new and elegant | |
| 谬奖 謬獎 | to overpraise; You praise me too much! | |
| 穿凿 穿鑿 | to bore a hole; to give a forced interpretation | |
| 业业兢兢 業業兢兢 | 业: profession, business; GB radical 111 · 业: profession, business; GB radical 111 · 兢: fearful, cautious, wary · 兢: fearful, cautious, wary | |
| 一字师 一字師 | 一: one; a, an; alone · 字: letter, character, word · 师: teacher, master, specialist | |
| 禄蠹 祿蠹 | sinecurist | |
| 混编 混編 | mixed | |
| 腊八粥 臘八粥 | Laba congee, ceremonial rice porridge dish eaten on the 8th day of the 12th month in the Chinese calendar | |
| 一报还一报 一報還一報 | 一: one; a, an; alone · 报: report, tell, announce · 还: still, yet, also, besides · 一: one; a, an; alone · 报: report, tell, announce | |
| 瞒神弄鬼 瞞神弄鬼 | 瞒: deceive, lie; eyes half-closed · 神: spirit, god, supernatural being · 弄: do, play or fiddle with; alley · 鬼: ghost; spirit of dead; devil | |
| 抖搂 抖摟 | to shake out; to bring to light; to squander | |
| 醋坛子 醋罈子 | vinegar jar; (fig.) person of a jealous nature | |
| 顿挫 頓挫 | a transition (stop and change) in spoken sound, music or in brush strokes; a cadence; punctuated by a transition; with syncopated cadence (brush stroke in painting) | |
| 恶誓 惡誓 | evil oath | |
| 哭天喊地 哭天喊地 | 哭: weep, cry, wail · 天: sky, heaven; god, celestial · 喊: shout, call out, yell; howl; cry · 地: earth; soil, ground; region | |
| 三街六巷 三街六巷 | 三: three · 街: street, road, thoroughfare · 六: number six · 巷: alley, lane | |
| 效验 效驗 | (desired) effect; (expected) result; effective | |
| 三曹对案 三曹對案 | 三: three · 曹: ministry officials; surname · 对: correct, right; facing, opposed · 案: table, bench; legal case | |
| 聪明智慧 聰明智慧 | 聪: intelligent, clever, bright · 明: bright, light, brilliant; clear · 智: wisdom, knowledge, intelligence · 慧: bright, intelligent; intelligence | |
| 不敢造次 不敢造次 | 不: no, not; un-; negative prefix · 敢: to dare, venture; bold, brave · 造: construct, build, make, begin; prepare · 次: order, sequence; next | |
| 夹枪带棒 夾槍帶棒 | 夹: be wedged or inserted between · 枪: spear, lance; gun, rifle · 带: belt, girdle, band, strap, zone · 棒: stick, club, truncheon; hit | |
| 忙忙叨叨 忙忙叨叨 | in a busy and hasty manner | |
| 谆谆 諄諄 | earnest; devoted; tireless; sincere; assiduous | |
| 不肖子孙 不肖子孫 | 不: no, not; un-; negative prefix · 肖: look like, resemble, be like · 子: offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch · 孙: grandchild, descendent; surname | |
| 余热 餘熱 | residual heat; surplus heat; waste heat; (fig.) capacity of retirees to continue to work | |
| 庄稼活儿 莊稼活兒 | farm work | |
| 槽牙 槽牙 | molar tooth | |
| 绣花鞋 繡花鞋 | embroidered shoes | |
| 荒年 荒年 | year of famine | |
| 绒线 絨線 | wool; woolen thread | |
| 润色 潤色 | to polish (a piece of writing); to add a few finishing touches to (a piece of writing, painting etc) | |
| 血气之勇 血氣之勇 | (idiom) the courage born of stirred emotions | |
| 疏谋少略 疎謀少略 | (idiom) unable to plan; inept at strategy | |
| 幽僻 幽僻 | secluded; quiet and remote; obscure and faraway | |
| 串戏 串戲 | to act in a play; (of an amateur) to play a part in a professional performance | |
| 香脂 香脂 | balsam; face cream | |
| 压服 壓服 | to compel sb to obey; to force into submission; to subjugate | |
| 尽忠报国 盡忠報國 | 尽: exhaust, use up; deplete · 忠: loyalty, devotion, fidelity · 报: report, tell, announce · 国: nation, country, nation-state | |
| 泥腿 泥腿 | peasant; yokel |