The Legend of the Condor Heroes
Episode review
Chuji and the Seven Freaks make an eighteen-year pact
S1E2 · 处机、七怪定下十八年之约
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 侠 俠 | chivalrous person; knight-errant | |
| 子民 子民 | people | |
| 郭 郭 | outer part (of a city); surname | |
| 王妃 王妃 | princess (in Europe) | |
| 打头阵 打頭陣 | to take the lead | |
| 江湖 江湖 | rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf.); ( | |
| 互 互 | mutually, reciprocally | |
| 钱袋 錢袋 | purse; wallet | |
| 袋子 袋子 | bag | |
| 四方 四方 | four-way; four-sided; in all directions; everywhere | |
| 无双 無雙 | incomparable; matchless; unique | |
| 上阵 上陣 | to go into battle | |
| 交兵 交兵 | in a state of war | |
| 定下 定下 | to set (the tone, a target etc); to lay down (the beat) | |
| 怪人 怪人 | strange person; eccentric | |
| 承 承 | inherit, receive; succeed | |
| 教导 教導 | to instruct; to teach; guidance; teaching | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 兄 兄 | elder brother | |
| 冲进 衝進 | to rush in; to charge in | |
| 知 知 | know | |
| 安安 安安 | (Tw) (Internet slang) Greetings! | |
| 歉 歉 | deficient, lacking, insufficient | |
| 一言 一言 | one sentence; brief remark | |
| 永世 永世 | eternal; forever | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 乖乖 乖乖 | (of a child) well-behaved; obediently; (term of endearment for a child) darling; sweetie | |
| 失言 失言 | slip of the tongue; indiscretion; to blurt out a secret | |
| 为父 為父 | term used by a father to refer to himself when speaking to his child | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 挑选 挑選 | to choose; to select | |
| 口袋 口袋 | pocket; bag; sack | |
| 眼里 眼裡 | In the eyes | |
| 无所谓 無所謂 | to be indifferent; not to matter; cannot be said to be | |
| 相处 相處 | to be in contact (with sb); to associate; to interact; to get along (well, poorly) | |
| 笨 笨 | stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 密 密 | secret; confidential; close; thick; dense | |
| 对付 對付 | to handle; to deal with; to tackle; to get by with; to make do; (dialect) (usu. used in the negative) to get along with (sb) | |
| 弱 弱 | weak; feeble; young; inferior; not as good as; (following a decimal or fraction) slightly less than | |
| 兵 兵 | soldiers; a force; an army; weapons; arms; military; warlike | |
| 承担 承擔 | to undertake; to assume (responsibility etc) | |
| 不然 不然 | not so; no; or else; otherwise; if not; How about ...? | |
| 夫人 夫人 | lady; madam; Mrs. | |
| 结 結 | (of a plant) to produce (fruit or seeds); Taiwan pr. [jié] | |
| 宝 寶 | jewel; gem; treasure; precious | |
| 摆 擺 | to arrange; to exhibit; to move to and fro; a pendulum | |
| 替 替 | to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for |