Romance on the Farm
Episode review
Shen Nuo and Man'er Fall for Each Other at First Glance
S1E5 · 沈诺蔓儿对视一秒心动
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 奶 奶 | breast; milk; to breastfeed | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 这儿 這兒 | here | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 弟弟 弟弟 | younger brother | |
| 贵 貴 | expensive; noble; precious; (honorific) your | |
| 一会儿 一會兒 | a moment; a while; in a moment; now...now...; also pr. [yī huǐ r] | |
| 地上 地上 | on the ground; on the floor | |
| 生气 生氣 | to get angry; to take offense; angry; vitality; liveliness | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 慢 慢 | slow | |
| 路上 路上 | on the road; on a journey; road surface | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 家人 家人 | family member; (old) servant | |
| 七 七 | seven; 7 | |
| 一边 一邊 | one side; either side; on the one hand; on the other hand; doing while | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 风 風 | wind; news; style; custom; manner | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 常 常 | always; ever; often; frequently; common; general; constant | |
| 冷 冷 | cold | |
| 不用 不用 | need not | |
| 教 教 | religion; teaching; to make; to cause; to tell | |
| 家里 家裡 | home | |
| 差 差 | difference; discrepancy; (math.) difference (amount remaining after a subtraction); (literary) a little; somewhat; slightly | |
| 热 熱 | to warm up; to heat up; hot (of weather); heat; fervent | |
| 白 白 | white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera | |
| 说话 說話 | to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word | |
| 看见 看見 | to see; to catch sight of | |
| 忙 忙 | busy; hurriedly; to hurry; to rush | |
| 今年 今年 | this year | |
| 她们 她們 | they; them (for females) | |
| 出去 出去 | to go out | |
| 飞 飛 | to fly | |
| 明白 明白 | clear; obvious; unequivocal; to understand; to realize | |
| 儿子 兒子 | son | |
| 二 二 | two; 2; (Beijing dialect) stupid | |
| 口 口 | mouth; classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc); classifier for bites or mouthfuls | |
| 子 子 | son; child; seed; egg; small thing; 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat; Viscount, fourth of five orders of nobility 位; ancient Chinese compass point: 0° (north); subsidiary; subordinate; sub- | |
| 真的 真的 | really, truly, indeed | |
| 重 重 | to repeat; repetition; again; re-; classifier: layer | |
| 动 動 | (of sth) to move; to set in movement; to displace; to touch; to make use of; to stir (emotions); to alter; abbr. for 动词, verb | |
| 五 五 | five; 5 | |
| 晚 晚 | evening; night; late |