Romance on the Farm
Episode review
Shen Nuo and Man'er Earn Their First Pot of Gold
S1E4 · 沈诺蔓儿赚取第一桶金
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 欠债 欠債 | to owe a debt; the sum owed | |
| 磨唧 磨唧 | (dialect) to be very slow; to dawdle | |
| 险境 險境 | critical circumstances; risky conditions; danger zone | |
| 打杂 打雜 | to do odd jobs; to do unskilled work | |
| 痊愈 痊癒 | to recover completely (from illness or injury) | |
| 戏码 戲碼 | theatrical piece; (fig.) scenario (in real life) | |
| 盛德 盛德 | splendid virtue; majestic moral character; great kindness | |
| 驸马 駙馬 | imperial son-in-law | |
| 歹人 歹人 | bad person; evildoer; robber | |
| 鄙人 鄙人 | your humble servant; I | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 临走 臨走 | before leaving; on departure | |
| 客官 客官 | honored customer (sir) | |
| 铜板 銅板 | copper coin; copper plate; copper clappers (a kind of percussion instrument); (Tw) coin | |
| 缠绵 纏綿 | touching (emotions); lingering (illness) | |
| 摆摊 擺攤 | to set up a vendor's stall in the street | |
| 仗义 仗義 | to uphold justice; to be loyal (to one's friends); to stick by | |
| 分清 分清 | to distinguish (between different things); to make distinctions clear | |
| 镶金 鑲金 | gilded; inlaid with gold | |
| 玛瑙 瑪瑙 | cornelian (mineral); agate | |
| 拢共 攏共 | altogether; in sum; in all; in total | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 产业链 產業鏈 | industry value chain | |
| 什锦 什錦 | (food) assorted; mixed; assortment | |
| 清蒸 清蒸 | steamed in broth | |
| 仰仗 仰仗 | to rely on; to depend on | |
| 探听 探聽 | to make inquiries; to try to find out; to pry | |
| 卖乖 賣乖 | to show off one's cleverness; (of sb who has received beneficial treatment) to profess to have been hard done by | |
| 还债 還債 | to settle a debt | |
| 熟识 熟識 | to be well acquainted with; to know well | |
| 原来如此 原來如此 | (idiom) so that's how it is; I see | |
| 不善 不善 | bad; ill; not good at; not to be pooh-poohed; quite impressive | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 待会儿 待會兒 | in a moment; later; also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r] | |
| 晾 晾 | to dry in the air; (fig.) to cold-shoulder | |
| 踏实 踏實 | firmly-based; steady; steadfast; to have peace of mind; free from anxiety; Taiwan pr. [tà shí] | |
| 送礼 送禮 | to give a present | |
| 远方 遠方 | far away; a distant location | |
| 出面 出面 | to appear personally; to step in; to step forth; to show up | |
| 强盗 強盜 | to rob (with force); bandit; robber | |
| 明日 明日 | tomorrow | |
| 往后 往後 | from now on; in the future; time to come | |
| 便是 便是 | (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | |
| 壶 壺 | pot; classifier for bottled liquid | |
| 医药 醫藥 | medical care and medicines; medicine (drug); medical; pharmaceutical | |
| 亲眼 親眼 | with one's own eyes; personally | |
| 拿走 拿走 | to take away | |
| 特意 特意 | specially; intentionally | |
| 上台 上台 | to rise to power (in politics); to go on stage (in the theater) | |
| 传出 傳出 | to transmit outwards; to disseminate; efferent (nerve) |