Romance on the Farm
Episode review
Shen Nuo and Man'er Earn Their First Pot of Gold
S1E4 · 沈诺蔓儿赚取第一桶金
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 门槛 門檻 | doorstep; sill; threshold; fig. knack or trick (esp. scheme to get sth cheaper) | |
| 无须 無須 | need not; not obliged to; not necessarily | |
| 开阔 開闊 | wide; open (spaces); to open up | |
| 赎 贖 | to redeem; to ransom | |
| 莫非 莫非 | can it be possible that; could it be | |
| 攒 攢 | to bring together | |
| 乞丐 乞丐 | beggar | |
| 稍稍 稍稍 | somewhat; a little; slightly | |
| 住宿 住宿 | to stay at; lodging; accommodation | |
| 棺材 棺材 | coffin | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 妄想 妄想 | to attempt vainly; a vain attempt; delusion | |
| 攀 攀 | to climb (by pulling oneself up); to implicate; to claim connections of higher status | |
| 胆子 膽子 | courage; nerve; guts | |
| 契约 契約 | agreement; contract | |
| 不容 不容 | must not; cannot; to not allow; cannot tolerate | |
| 蒸 蒸 | to evaporate; (of cooking) to steam; torch made from hemp stalks or bamboo (old); finely chopped firewood (old) | |
| 至此 至此 | up until now; so far | |
| 巷 巷 | lane; alley | |
| 得罪 得罪 | to offend sb; to make a faux pas; a faux pas; see also 罪 | |
| 况且 況且 | moreover; besides; in addition; furthermore | |
| 人手 人手 | manpower; staff; human hand | |
| 琢磨 琢磨 | to carve and polish (jade); to polish and refine a literary work | |
| 可不是 可不是 | that's just the way it is; exactly! | |
| 鹅 鵝 | goose | |
| 不妨 不妨 | there is no harm in; might as well | |
| 吩咐 吩咐 | to tell; to instruct; to command | |
| 熏 熏 | to smoke; to fumigate; to assail the nostrils; to perfume | |
| 掩护 掩護 | to screen; to shield; to cover; protection; cover | |
| 眼下 眼下 | now; at present; subocular (medicine) | |
| 为人 為人 | to conduct oneself; behavior; conduct; personal character | |
| 摊 攤 | to spread out; vendor's stand | |
| 骚扰 騷擾 | to disturb; to cause a commotion; to harass | |
| 良心 良心 | conscience | |
| 八卦 八卦 | the eight divinatory trigrams of the Book of Changes 易经; gossip; gossipy | |
| 何必 何必 | there is no need; why should | |
| 预定 預定 | to schedule in advance | |
| 故 故 | happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead | |
| 继 繼 | to continue; to follow after; to go on with; to succeed; to inherit; then; afterwards | |
| 鹿 鹿 | deer | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved | |
| 缠 纏 | to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy | |
| 绑 綁 | to tie; bind or fasten together; to kidnap | |
| 爹 爹 | dad | |
| 讨 討 | to invite; to provoke; to demand or ask for; to send armed forces to suppress; to denounce or condemn; to marry (a woman); to discuss or study | |
| 要不 要不 | otherwise; or else; how about...?; either... (or...) | |
| 顺便 順便 | conveniently; in passing; without much extra effort | |
| 瓦 瓦 | roof tile; abbr. for 特 | |
| 寻 尋 | to search; to look for; to seek | |
| 砍 砍 | to chop; to cut down; to throw sth at sb |