Nothing But Thirty
Episode review
Zhong Xiaoqin Sells Her Novel Rights for a Fortune
S1E40 · 钟晓芹高价卖掉小说版权
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 苦肉计 苦肉計 | the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence; CL:條|条[tiao2] | |
| 横行 橫行 | to go on the rampage; to riot; to run amuck | |
| 下凡 下凡 | (of immortals) to descend to the human world | |
| 影业 影業 | film industry | |
| 版税 版稅 | royalty (on books) | |
| 宽限 寬限 | to extend (a deadline etc) | |
| 欠债 欠債 | to owe a debt; the sum owed | |
| 工作流程 工作流程 | workflow | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 心胸狭隘 心胸狹隘 | narrow; petty-minded | |
| 密码锁 密碼鎖 | combination lock | |
| 收藏夹 收藏夾 | favorites folder (web browser) | |
| 吃喝拉撒睡 吃喝拉撒睡 | to eat, drink, shit, piss, and sleep; (fig.) the ordinary daily routine | |
| 颈椎病 頸椎病 | cervical spondylosis | |
| 窝子 窩子 | lair; den; stronghold | |
| 仇视 仇視 | to view sb as an enemy; to be hateful towards | |
| 颈椎 頸椎 | cervical vertebra; the seven cervical vertebrae in the neck of humans and most mammals | |
| 待会儿 待會兒 | in a moment; later; also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r] | |
| 甭 甭 | (contraction of 用) need not; please don't | |
| 省钱 省錢 | to save money | |
| 反响 反響 | repercussions; reaction; echo | |
| 说明书 說明書 | (technical) manual; (book of) directions; synopsis (of a play or film); specification (patent) | |
| 背着 背著 | carrying on one's back | |
| 出面 出面 | to appear personally; to step in; to step forth; to show up | |
| 不至于 不至於 | unlikely to go so far as to; not as bad as | |
| 往后 往後 | from now on; in the future; time to come | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 图书 圖書 | books (in a library or bookstore) | |
| 烟花 煙花 | fireworks; prostitute (esp. in Yuan theater) | |
| 探讨 探討 | to investigate; to probe | |
| 顾 顧 | surname Gu | |
| 债 債 | debt | |
| 掏 掏 | to fish out (from pocket); to scoop | |
| 新人 新人 | newcomer; fresh talent; newlywed, esp. new bride; bride and groom; (paleoanthropology) Homo sapiens | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 从不 從不 | never | |
| 知名 知名 | well-known; famous | |
| 铺 鋪 | variant of 铺; store | |
| 蹲 蹲 | to crouch; to squat; to stay (somewhere) | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 收藏 收藏 | to collect (works of art, dolls, antiques etc); to put away for safekeeping; (Internet) to bookmark; a collection | |
| 升级 升級 | to go up by one grade; to be promoted; to escalate (in intensity); (computing) to upgrade | |
| 惨 慘 | miserable; wretched; cruel; inhuman; disastrous; tragic; dim; gloomy | |
| 趟 䠀 | old variant of 趟 | |
| 肯 肎 | old variant of 肯 | |
| 餐 餐 | meal; to eat; classifier for meals | |
| 原谅 原諒 | to excuse; to forgive; to pardon | |
| 扣 釦 | to fasten; to button; button; buckle; knot; to arrest; to confiscate; to deduct (money); discount; to knock; to smash, spike or dunk (a ball); to cover (with a bowl etc); (fig.) to tag a label on sb; (Tw) (loanword) code | |
| 上帝 上帝 | God | |
| 踢 踢 | to kick; to play (e.g. soccer); (slang) butch (in a lesbian relationship) |