Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 底料 底料 | base ingredient; base (cooking); primer (paint) | |
| 心灰意冷 心灰意冷 | discouraged; downhearted | |
| 声势浩大 聲勢浩大 | 声: sound, voice, noise; tone; music · 势: power, force; tendency · 浩: great, numerous, vast, abundant · 大: big, great, vast, large, high | |
| 速溶咖啡 速溶咖啡 | instant coffee | |
| 猝不及防 猝不及防 | to be caught off guard; without warning | |
| 没心没肺 沒心沒肺 | simple-minded; thoughtless; heartless; nitwitted | |
| 动真格 動真格 | to get serious about sth; to pull no punches; to be determined to see sth through | |
| 看不惯 看不慣 | cannot bear to see; to hate; to dislike; to disapprove | |
| 逆向 逆向 | backwards; reverse direction | |
| 护发素 護髮素 | hair conditioner | |
| 独立宣言 獨立宣言 | Declaration of Independence | |
| 血缘关系 血緣關係 | blood relationship; consanguinity | |
| 打官腔 打官腔 | to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon | |
| 日久生情 日久生情 | familiarity breeds fondness (idiom) | |
| 人情味 人情味 | human warmth; friendliness; human touch | |
| 带娃 帶娃 | to look after a baby; to take care of a young child | |
| 占便宜 佔便宜 | advantageous; favorable; to benefit at others' expense; to take unfair advantage | |
| 原始社会 原始社會 | primitive society | |
| 老伴 老伴 | (of an elderly couple) husband or wife | |
| 蓄须明志 蓄鬚明志 | to grow a beard as a symbol of one's determination (as Mei Lanfang growing a beard and refusing to perform for the Japanese) | |
| 瞎混 瞎混 | to muddle along; to live aimlessly | |
| 英年早逝 英年早逝 | to die an untimely death (idiom); to be cut off in one's prime | |
| 入股 入股 | to invest | |
| 做功 做功 | (physics) to do work; non-vocal acting (in traditional Chinese opera) | |
| 玲玲 玲玲 | (onom.) tinkling (e.g. of jewels) | |
| 姨母 姨母 | mother's sister; maternal aunt | |
| 供货商 供貨商 | supplier; vendor | |
| 生肖 生肖 | one of the twelve animals symbolic of the earthly branches; animal from the Chinese zodiac | |
| 一条龙服务 一條龍服務 | one-stop service | |
| 煲汤 煲湯 | to simmer; soup made by simmering for a long time | |
| 御寒 禦寒 | to defend against the cold; to keep warm | |
| 烧焦 燒焦 | to burn; to scorch; burned; burning; scorched; charred | |
| 弄清 弄清 | to clarify; to fully understand | |
| 霜害 霜害 | frostbite; frost damage (to crop) | |
| 无以为报 無以為報 | unable to return the favor | |
| 远远超过 遠遠超過 | surpassing by far | |
| 糊糊涂涂 糊糊塗塗 | confused; muddled; stupid; dumb | |
| 大肆宣传 大肆宣傳 | 大: big, great, vast, large, high · 肆: indulge; excess; numeral four; particle meaning now, therefore; shop · 宣: declare, announce, proclaim · 传: summon; propagate, transmit | |
| 自驾游 自駕遊 | to go on a self-drive tour; to go on a road trip | |
| 盯住 盯住 | to watch sb closely; to breathe down sb's neck; to mark (sports) | |
| 贫困地区 貧困地區 | poor region; impoverished area | |
| 叮咛 叮嚀 | to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently | |
| 塞子 塞子 | cork; plug | |
| 催帐 催帳 | variant of | |
| 循环系统 循環系統 | circulatory system | |
| 拖走 拖走 | to drag away | |
| 不吝赐教 不吝賜教 | to be so kind as to enlighten me | |
| 售后服务 售後服務 | after-sales service | |
| 周转不灵 周轉不靈 | to have a cash flow problem | |
| 露脸 露臉 | to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine |