New Legend of Madame White Snake
Episode review
Husband and Wife Meet Yama in the Underworld
S1E8 · 夫妻阴间见阎王
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 轿子 轎子 | sedan chair; palanquin; litter | |
| 现 現 | appear, manifest, become visible | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 天机 天機 | mystery known only to heaven (archaic); inscrutable twist of fate; fig. top secret | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 客栈 客棧 | tavern; guest house; inn; hotel | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 重回 重回 | to return | |
| 百年 百年 | hundred years; century; lifetime | |
| 在地 在地 | (Tw) local; native (from Taiwanese 在地, Tai-lo pr. [tsāi-tē]) | |
| 上等 上等 | highest quality; top-notch | |
| 三两 三兩 | two or three | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 有点 有點 | a little | |
| 正要 正要 | to be just about to; to be on the point of | |
| 拿下 拿下 | to arrest; to capture; to seize; to win (a set, a game etc) | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 还本 還本 | to repay capital | |
| 也就是 也就是 | in other words; i.e. | |
| 上天 上天 | Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days) | |
| 下地 下地 | to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 难走 難走 | hard to get to; difficult to travel (i.e. the road is bad) | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 个个 個個 | each one individually; each and every | |
| 要有 要有 | to need; to require; must have | |
| 记起 記起 | to recall; to recollect | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 小女 小女 | my daughter (humble) | |
| 行事 行事 | to execute; to handle; behavior; action; conduct | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 家去 家去 | (dialect) to go home; to return home |