New Legend of Madame White Snake
Episode review
Shilin visits his mother at Leifeng Pagoda
S1E39 · 仕林雷峰塔探母
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大慈大悲 大慈大悲 | (idiom) great mercy and compassion; infinitely merciful (esp. of Buddhist deities) | Idiom |
| 生生死死 生生死死 | (idiom) through life and death; for all eternity; whatever may come | Idiom |
| 浑浑沌沌 渾渾沌沌 | (idiom) muddled; confused; in a hazy, chaotic state of mind | Idiom |
| 一介书生 一介書生 | (idiom) a mere scholar; nothing but a bookish intellectual | Idiom |
| 说来说去 說來說去 | (idiom) to talk back and forth; to say the same thing over and over | Idiom |
| 出口成章 出口成章 | (idiom) (of one's speech) eloquent; articulate | Idiom |
| 呼风唤雨 呼風喚雨 | to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers; fig. to stir up troubles | Idiom |
| 素不相识 素不相識 | to be total strangers (idiom) | Idiom |
| 千方百计 千方百計 | lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means | Idiom |
| 起哄 起鬨 | to heckle; rowdy jeering; to create a disturbance | Xiehouyu |
| 留神 留神 | to take care; to be careful | Xiehouyu |
| 一连串 一連串 | a succession of; a series of | Xiehouyu |
| 不理 不理 | to refuse to acknowledge; to pay no attention to; to take no notice of; to ignore | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 同人 同人 | people from the same workplace or profession; co-worker; colleague; pop culture enthusiasts who create fan fiction etc | |
| 苦心 苦心 | painstaking effort; to take a lot of trouble; laborious at pains | |
| 心病 心病 | anxiety; sore point; secret worry; mental disorder; heart disease (medicine) | |
| 兴隆 興隆 | Xinglong county in Chengde 德, Hebei | |
| 污蔑 污衊 | to slander; to smear; to tarnish | |
| 庙会 廟會 | temple fair | |
| 倔 倔 | used in 倔强 | |
| 不平 不平 | uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied | |
| 波折 波折 | twists and turns | |
| 死心 死心 | to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about | |
| 刺绣 刺繡 | to embroider; embroidery | |
| 冤 冤 | injustice; grievance; wrong | |
| 见效 見效 | to have the desired effect | |
| 仇人 仇人 | foe; one's personal enemy | |
| 过问 過問 | to show an interest in; to get involved with | |
| 团圆 團圓 | to have a reunion | |
| 惊动 驚動 | to alarm; to startle; to disturb | |
| 摧残 摧殘 | to ravage; to ruin | |
| 路途 路途 | (lit. and fig.) road; path | |
| 阻拦 阻攔 | to stop; to obstruct | |
| 同年 同年 | the same year | |
| 定做 定做 | to have something made to order | |
| 长辈 長輩 | one's elders; older generation | |
| 弟子 弟子 | disciple; follower | |
| 缕 縷 | strand; thread; detailed; in detail; classifier for wisps (of smoke, mist or vapor), strands, locks (of hair) | |
| 胡乱 胡亂 | careless; reckless; casually; absent-mindedly; at will; at random; any old how | |
| 焦急 焦急 | anxiety; anxious | |
| 无缘 無緣 | to have no opportunity; no way (of doing sth); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc | |
| 离奇 離奇 | odd; bizarre | |
| 疏忽 疏忽 | to neglect; to overlook; negligence; carelessness | |
| 妖怪 妖怪 | monster; devil | |
| 哑 啞 | mute; dumb; incapable of speech; (of a voice) hoarse; husky; (of a bullet, bomb etc) dud | |
| 开朗 開朗 | spacious and well-lit; open and clear; (of character) optimistic; cheerful; carefree | |
| 绣 繡 | to embroider; embroidery | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that |