Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 粗枝大叶 粗枝大葉 | thick stems and broad leaves (idiom); boorish; rough and ready; sloppy | Idiom |
| 肝肠寸断 肝腸寸斷 | lit. liver and guts cut to pieces (idiom); fig. grief-stricken | Idiom |
| 逍遥自在 逍遙自在 | free and at leisure (idiom); unfettered; outside the reach of the law (of criminal); at large | Idiom |
| 魂飞魄散 魂飛魄散 | lit. the soul flies away and scatters (idiom); fig. to be frightened stiff; spooked out of one's mind; terror-stricken | Idiom |
| 感激不尽 感激不盡 | can't thank sb enough (idiom) | Idiom |
| 空穴来风 空穴來風 | lit. wind from an empty cave (idiom); fig. unfounded (story); baseless (claim) | Idiom |
| 前功尽弃 前功盡棄 | to waste all one's previous efforts (idiom); all that has been achieved goes down the drain | Idiom |
| 蒙在鼓里 矇在鼓裡 | variant of | Idiom |
| 心如刀割 心如刀割 | to feel as if having one's heart cut out (idiom); to be torn with grief | Idiom |
| 小题大作 小題大作 | variant of | Idiom |
| 细嚼慢咽 細嚼慢嚥 | to eat slowly (idiom) | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 逆天 逆天 | (literary) to be in defiance of the natural order; (coll.) extraordinary; incredible | Colloquialism |
| 雷 雷 | thunder; (bound form) (military) mine, as in 雷 land mine; (coll.) to shock; to stun; to astound; (Tw) (coll.) spoiler; (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb) | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 娘子 娘子 | (dialect) form of address for one's wife; polite form of address for a woman | |
| 施主 施主 | donor (Buddhist address) | |
| 报恩 報恩 | to pay a debt of gratitude; to repay a kindness | |
| 恩爱 恩愛 | loving affection (in a couple); conjugal love | |
| 姻缘 姻緣 | a marriage predestined by fate | |
| 妖孽 妖孽 | evil omen, monster | |
| 葬身 葬身 | to bury a corpse; to be buried; (fig.) to die (at sea, in a fire etc) | |
| 鸳鸯 鴛鴦 | (bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple | |
| 甜蜜蜜 甜蜜蜜 | very sweet | |
| 摆阔 擺闊 | to parade one's wealth; to be ostentatious and extravagant | |
| 仙丹 仙丹 | elixir of immortality | |
| 水漫金山 水漫金山 | to flood Jinshan Temple (idiom, from Legend of the White Snake); a deluge; to inundate with overwhelming force | |
| 念佛 唸佛 | to pray to Buddha; to chant the names of Buddha | |
| 奉劝 奉勸 | may I offer a bit of advice | |
| 孽缘 孽緣 | ill-fated relationship | |
| 不尽 不盡 | not completely; endlessly | |
| 头功 頭功 | first class merit | |
| 涌泉 湧泉 | gushing spring; (TCM) acupuncture point KI-1, located on the sole | |
| 有缘 有緣 | related; brought together by fate | |
| 尿裤子 尿褲子 | to wet one's pants | |
| 贪吃鬼 貪吃鬼 | glutton; chowhound | |
| 鸡皮疙瘩 雞皮疙瘩 | goose pimples; goose bumps | |
| 凡人 凡人 | ordinary person; mortal; earthling | |
| 作兴 作興 | maybe; possibly; there is reason to believe | |
| 情缘 情緣 | predestined love; love affinity | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 斋饭 齋飯 | vegetarian alms food | |
| 有何 有何 | what is there | |
| 收服 收服 | to subdue; to force to capitulate; to reduce to submission; to soothe | |
| 小娃 小娃 | child | |
| 持家 持家 | to housekeep; to run one's household | |
| 耗子 耗子 | (dialect) mouse; rat | |
| 老公公 老公公 | old man; husband's father; father-in-law; court eunuch | |
| 金山寺 金山寺 | Jinshan Temple, where Fahai lives (from Madam White Snake) |