New Legend of Madame White Snake
Episode review
The Wenqu Star Born to the Xu Family
S1E26 · 文曲星许门降生
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 老娘 老孃 | my old mother; I, this old woman; my old lady (colloquial); maternal grandmother; midwife | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 娘子 娘子 | (dialect) form of address for one's wife; polite form of address for a woman | |
| 解毒 解毒 | to detoxify; to relieve fever (in Chinese medicine) | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 蜈蚣 蜈蚣 | centipede | |
| 揪出 揪出 | to uncover; to ferret out (the culprit) | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 天理不容 天理不容 | 天: sky, heaven; god, celestial · 理: reason, logic; manage · 不: no, not; un-; negative prefix · 容: looks, appearance; figure, form | |
| 化作 化作 | to change into; to turn into; to become | |
| 莫如 莫如 | it would be better | |
| 禀告 稟告 | to report (to one's superior) | |
| 绵绵 綿綿 | continuous; uninterrupted | |
| 原形 原形 | original shape; true appearance (under the disguise); true character | |
| 下凡 下凡 | (of immortals) to descend to the human world | |
| 升格 升格 | promotion; upgrade | |
| 稍安勿躁 稍安勿躁 | variant of | |
| 胎生 胎生 | viviparity; zoogony | |
| 偏要 偏要 | to insist on doing sth; must do it, despite everything | |
| 新娘子 新娘子 | bride | |
| 施主 施主 | donor (Buddhist address) | |
| 不妥 不妥 | not proper; inappropriate | |
| 淤泥 淤泥 | silt; sludge; ooze | |
| 同音 同音 | (music) unison; (linguistics) homophonous; homonymic | |
| 倾慕 傾慕 | to adore; to admire greatly | |
| 堂皇 堂皇 | imposing; grand | |
| 不依 不依 | not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let sb get away with it | |
| 麻油 麻油 | sesame oil | |
| 襁褓 襁褓 | swaddling clothes; fig. early stage of development; infancy | |
| 凡人 凡人 | ordinary person; mortal; earthling | |
| 仙丹 仙丹 | elixir of immortality | |
| 原来如此 原來如此 | (idiom) so that's how it is; I see | |
| 抛下 拋下 | to throw down; to dump; to abandon; thrown down | |
| 家娘 家娘 | (dialect) husband's mother | |
| 公婆 公婆 | husband's parents; parents-in-law | |
| 霞 霞 | rose-tinted sky or clouds at sunrise or sunset | |
| 阔 闊 | rich; wide; broad | |
| 免得 免得 | so as not to; so as to avoid | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 好不容易 好不容易 | with great difficulty; very difficult | |
| 再生 再生 | to be reborn; to regenerate; to be a second so-and-so (famous dead person); recycling; regeneration | |
| 拐 枴 | cane; walking stick; crutch; old man's staff | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter |