Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天仙 天仙 | immortal (esp. female); deity; fairy; Goddess; fig. beautiful woman | |
| 爹娘 爹孃 | (dialect) parents | |
| 拌嘴 拌嘴 | to bicker; to squabble; to quarrel | |
| 两情相悦 兩情相悅 | (of a couple) to be harmonious; to be each other's sunshine | |
| 待字闺中 待字閨中 | (of a girl) to be of marriageable age but not yet betrothed (idiom); waiting unmarried at home | |
| 有情 有情 | to be in love; sentient beings (Buddhism) | |
| 佳丽 佳麗 | a beauty; beautiful | |
| 何须 何須 | there is no need; why should | |
| 色狼 色狼 | lecher; pervert; wolf | |
| 出人命 出人命 | fatal; resulting in sb's death | |
| 清幽 清幽 | (of a location) quiet and secluded; beautiful and secluded | |
| 哀痛 哀痛 | to grieve; to mourn; deep sorrow; grief | |
| 贱内 賤內 | my wife (humble) | |
| 消瘦 消瘦 | to waste away; to become thin | |
| 无望 無望 | without hope; hopeless; without prospects | |
| 昏迷不醒 昏迷不醒 | to remain unconscious | |
| 劫数 劫數 | predestined fate (Buddhism) | |
| 痊愈 痊癒 | to recover completely (from illness or injury) | |
| 百会穴 百會穴 | (TCM) acupuncture point GV-20, located at the top of the head | |
| 报恩 報恩 | to pay a debt of gratitude; to repay a kindness | |
| 医德 醫德 | medical ethics | |
| 忠告 忠告 | to give sb a word of advice; advice; counsel; a wise word | |
| 凡人 凡人 | ordinary person; mortal; earthling | |
| 切莫 切莫 | you must not; Please don't...; be sure not to; on no account (do it) | |
| 贪恋 貪戀 | to cling to; to be reluctant to give up (sth); to have a fondness for (an indulgence etc) | |
| 好端端 好端端 | perfectly all right; without rhyme or reason | |
| 尚且 尚且 | (not) even; yet; still | |
| 离谱 離譜 | inappropriate; improper; out of place | |
| 凡事 凡事 | everything | |
| 罗敷有夫 羅敷有夫 | Luofu already has a husband (idiom); a woman is already married/spoken for (from a Han ballad) | |
| 婚嫁 婚嫁 | marriage | |
| 红妆 紅妝 | beautiful feminine attire; (fig.) young woman | |
| 若非 若非 | were it not for; if not for | |
| 恩爱 恩愛 | loving affection (in a couple); conjugal love | |
| 何事 何事 | what matter | |
| 恼怒 惱怒 | resentful; angry; to enrage sb | |
| 凄惶 淒惶 | distressed and terrified; distraught (literary) | |
| 莫不是 莫不是 | probably; perhaps; could it be that...? | |
| 偏房 偏房 | side room; concubine | |
| 过招 過招 | to fight; to exchange blows | |
| 妄语 妄語 | to tell lies; to talk nonsense; lies; nonsense | |
| 恶言 惡言 | evil tongue; malicious talk | |
| 主仆 主僕 | master and servant | |
| 卧榻 臥榻 | a couch; a narrow bed | |
| 憔悴 憔悴 | wan and sallow; thin and pallid; haggard; (of plants) withered | |
| 牵缠 牽纏 | to involve; to entangle sb | |
| 痴痴 痴痴 | foolish; stupid; lost in thought; in a daze | |
| 旧疾 舊疾 | old illness; former affliction | |
| 攻心 攻心 | to mount a psychological attack; to try to demoralize; to try to win over; to try to persuade; (TCM) to fall into a coma or stupor due to an excess of emotion | |
| 不妙 不妙 | (of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring |