New Legend of Madame White Snake
Episode review
Liang Lian Killed by the Snake Horde
S1E18 · 梁连命丧蛇群下
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 立锥之地 立錐之地 | 立: stand; let stand; establish, set · 锥: gimlet, awl, drill, auger; bore · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 地: earth; soil, ground; region | Idiom |
| 一表人材 一表人材 | 一: one; a, an; alone · 表: show, express, manifest, display · 人: man; people; mankind; someone else · 材: material, stuff; timber; talent | Idiom |
| 不冷不热 不冷不熱 | 不: no, not; un-; negative prefix · 冷: cold, cool; lonely · 不: no, not; un-; negative prefix · 热: hot; heat; fever; restless; zeal | Idiom |
| 眼花撩乱 眼花撩亂 | 眼: eye; eyelet, hole, opening · 花: flower; blossoms · 撩: lift up, raise; leave, depart · 乱: confusion, state of chaos, revolt | Idiom |
| 衣不解带 衣不解帶 | 衣: clothes, clothing; cover, skin · 不: no, not; un-; negative prefix · 解: loosen, unfasten, untie; explain · 带: belt, girdle, band, strap, zone | Idiom |
| 浑浑沌沌 渾渾沌沌 | 浑: muddy, turbid; blend, merge, mix · 浑: muddy, turbid; blend, merge, mix · 沌: chaotic, confused; turbid, murky · 沌: chaotic, confused; turbid, murky | Idiom |
| 玉碎珠沉 玉碎珠沉 | 玉: jade, precious stone, gem · 碎: break, smash; broken, busted · 珠: precious stone, gem, jewel, pearl · 沉: sink, submerge; addicted to | Idiom |
| 有口无心 有口無心 | to speak harshly but without any bad intent (idiom) | Idiom |
| 千军万马 千軍萬馬 | magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower; all the King's horses and all the King's men | Idiom |
| 敬而远之 敬而遠之 | to show respect from a distance (idiom); to remain at a respectful distance | Idiom |
| 称心如意 稱心如意 | (idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish | Idiom |
| 一举两得 一舉兩得 | one move, two gains (idiom); two birds with one stone | Idiom |
| 自由自在 自由自在 | free and easy (idiom); carefree; leisurely | Idiom |
| 胡思乱想 胡思亂想 | to indulge in flights of fancy (idiom); to let one's imagination run wild | Idiom |
| 伤脑筋 傷腦筋 | to be a real headache; to find sth a real headache; to beat one's brains | Xiehouyu |
| 荒凉 荒涼 | desolate | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 高明 高明 | Gaoming District of Foshan City 市, Guangdong | Xiehouyu |
| 荒唐 荒唐 | beyond belief; preposterous; absurd; intemperate; dissipated | Xiehouyu |
| 无情 無情 | pitiless; ruthless; merciless; heartless | Xiehouyu |
| 开口 開口 | to open one's mouth; to start to talk | Xiehouyu |
| 闺女 閨女 | maiden; unmarried woman; (coll.) daughter | Colloquialism |
| 人品 人品 | moral standing; moral quality; character; personality; appearance; looks (colloquial); bearing | Colloquialism |
| 好坏 好壞 | good or bad; good and bad; standard; quality; (coll.) very bad | Colloquialism |
| 邪 衺 | old variant of 邪 | |
| 扯 扯 | to pull; to tear; (of cloth, thread etc) to buy; to chat; to gossip; (coll.) (Tw) ridiculous; hokey | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 俊俏 俊俏 | attractive and intelligent; charming; elegant | |
| 月初 月初 | start of month; early in the month | |
| 碍事 礙事 | to be in the way; to be a hindrance; (usu. in the negative) to be of consequence; to matter | |
| 痴心 痴心 | infatuation | |
| 药材 藥材 | medicinal ingredient | |
| 阎王 閻王 | (Buddhism) Yama, the King of Hell; (fig.) cruel and tyrannical person | |
| 正气 正氣 | healthy atmosphere; moral spirit; unyielding integrity; probity; (TCM) vital energy (resistance to diseases) | |
| 伯母 伯母 | wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) | |
| 状元 狀元 | top scorer in the palace examination (highest rank of the Imperial examination system); see 眼 and 花; top scorer in college entrance examination 考; (fig.) the most brilliantly talented person in the field; leading light | |
| 出道 出道 | to start one's career; (of an entertainer) to make one's debut | |
| 孝敬 孝敬 | to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents | |
| 倔 倔 | used in 倔强 | |
| 笛子 笛子 | bamboo flute | |
| 相传 相傳 | to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend | |
| 何苦 何苦 | why bother?; is it worth the trouble? | |
| 见义勇为 見義勇為 | to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up bravely for the truth; acting heroically in a just cause | |
| 插嘴 插嘴 | to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation | |
| 和气 和氣 | friendly; polite; amiable | |
| 特产 特產 | special local product; (regional) specialty | |
| 牡丹 牡丹 | Mudan District of Heze City 菏泽市, Shandong; Mutan township in Pingtung County 屏东县, Taiwan | |
| 鲁莽 魯莽 | hot-headed; impulsive; reckless | |
| 俗话说 俗話說 | as the proverb says; as they say... | |
| 威风 威風 | might; awe-inspiring authority; impressive |