New Legend of Madame White Snake
Whole-title review
Season 1 — New Legend of Madame White Snake
新白娘子传奇
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 善恶 善惡 | good and evil; good versus evil | |
| 怪罪 怪罪 | to blame | |
| 枉费 枉費 | to waste (one's breath, one's energy etc); to try in vain | |
| 缠身 纏身 | (of an illness, debt etc) to plague one; to bog one down; to preoccupy one | |
| 灵丹 靈丹 | 灵: spirit, soul; spiritual world · 丹: cinnabar (native HgS); vermilion (artificial HgS used as pigment) | |
| 佛法 佛法 | Dharma (the teachings of the Buddha); Buddhist doctrine | |
| 尚且 尚且 | (not) even; yet; still | |
| 恩公 恩公 | benefactor | |
| 吃素 吃素 | to be a vegetarian | |
| 痢疾 痢疾 | dysentery | |
| 作主 作主 | to decide; to have the final say | |
| 贫苦 貧苦 | poverty-stricken; poor | |
| 告退 告退 | to petition for retirement (old); to ask for leave to withdraw; to ask to be excused | |
| 死罪 死罪 | capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies | |
| 查清 查清 | to find out; to ascertain; to get to the bottom of; to clarify | |
| 切莫 切莫 | you must not; Please don't...; be sure not to; on no account (do it) | |
| 尊姓大名 尊姓大名 | 尊: respect, revere, venerate; honor · 大: big, great, vast, large, high · 名: name, rank, title, position | |
| 兮兮 兮兮 | (particle used to exaggerate certain adjectives, in particular 神經兮兮|神经兮兮, 髒兮兮|脏兮兮, 可憐兮兮|可怜兮兮, and 慘兮兮|惨兮兮) | |
| 物归原主 物歸原主 | (idiom) to return sth to its rightful owner | |
| 眼睁睁 眼睜睜 | to stare blankly; to look on helplessly; to look on unfeelingly | |
| 拌嘴 拌嘴 | to bicker; to squabble; to quarrel | |
| 从轻发落 從輕發落 | 从: from, by, since, whence, through · 轻: light; easy, simple; gentle · 发: issue, dispatch, send out; hair · 落: fall, drop; net income, surplus | |
| 事到如今 事到如今 | as matters stand; things having reached this stage | |
| 尖牙 尖牙 | canine tooth; fang; tusk | |
| 婚嫁 婚嫁 | marriage | |
| 祭祖 祭祖 | to offer sacrifices to one's ancestors | |
| 异类 異類 | different kind (sometimes with a connotation of strangeness or eccentricity) | |
| 人氏 人氏 | native; person from a particular place | |
| 一程 一程 | a journey | |
| 罪责 罪責 | guilt | |
| 冤屈 冤屈 | to treat unjustly; an injustice | |
| 行踪 行蹤 | whereabouts; (lose) track (of) | |
| 大堂 大堂 | lobby | |
| 盗取 盜取 | to steal (including identity theft, credit card fraud or theft of computer account); to misappropriate | |
| 壮士 壯士 | warrior | |
| 押解 押解 | to send away under escort (criminals, goods etc) | |
| 海涵 海涵 | (polite expression) to be magnanimous enough to forgive or tolerate (one's errors or shortcomings) | |
| 钱庄 錢莊 | old-style money shop (a type of private bank that first appeared in the Ming dynasty, flourished in the Qing, and was phased out after 1949); (in recent times) informal financial company, often operating at the edges of what is legal | |
| 布料 布料 | fabric; cloth; material (for making clothing, curtains etc) | |
| 生灵 生靈 | (literary) the people; living thing; creature | |
| 功名 功名 | scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory | |
| 主仆 主僕 | master and servant | |
| 独生子 獨生子 | a son who is an only child | |
| 公案 公案 | judge's desk; complex legal case; contentious issue; koan (Zen Buddhism) | |
| 持家 持家 | to housekeep; to run one's household | |
| 莫不是 莫不是 | probably; perhaps; could it be that...? | |
| 娘儿们 娘兒們 | (dialect) woman; wife | |
| 正经事 正經事 | an important matter (sth work-related or productive etc) | |
| 抛下 拋下 | to throw down; to dump; to abandon; thrown down | |
| 相救 相救 | rescue |