New Legend of Madame White Snake
Whole-title review
Season 1 — New Legend of Madame White Snake
新白娘子传奇
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 每人 每人 | each person; everybody; per person | |
| 救星 救星 | savior; liberator; emancipator; knight in shining armor | |
| 健 健 | strong, robust, healthy; strength | |
| 他性 他性 | otherness | |
| 帽 㡌 | hat, cap; cap-like tops | |
| 巧了 巧了 | what a coincidence! | |
| 痛痛快快 痛痛快快 | immediately; without a moment's hesitation; with alacrity; firing from the hip | |
| 碗筷 碗筷 | bowl and chopsticks; tableware | |
| 典 典 | law, canon; documentation; classic, scripture | |
| 骚 騷 | harass, bother, annoy, disturb | |
| 到那个时候 到那個時候 | until this moment | |
| 派上用场 派上用場 | to put to good use; to come in handy | |
| 并未 並未 | (used to stress that sth did not turn out as one might have expected) did not actually...; has not actually... | |
| 康 康 | peaceful, quiet; happy, healthy | |
| 古往今来 古往今來 | since ancient times; since times immemorial | |
| 准的 準的 | standard; norm; criterion | |
| 倒把 倒把 | to play the market; to speculate (on financial markets); to profiteer | |
| 人证物证 人證物證 | human testimony and material evidence | |
| 看相 看相 | to tell fortune by reading the subject's facial features | |
| 随和 隨和 | amiable; easygoing | |
| 心事重重 心事重重 | to have a lot on one's mind; to be laden with anxiety | |
| 人心惶惶 人心惶惶 | (idiom) everyone is anxious; (of a group of people) to feel anxious | |
| 早日康复 早日康復 | to recover health quickly; Get well soon! | |
| 水银 水銀 | mercury; quicksilver | |
| 千金难买 千金難買 | can't be bought for one thousand in gold (idiom) | |
| 见证人 見證人 | eyewitness (to an incident); witness (to a legal transaction) | |
| 占为己有 佔為己有 | to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others) | |
| 退还 退還 | to return (sth borrowed etc); to send back; to refund; to rebate | |
| 久留 久留 | to stay for a long time | |
| 比目鱼 比目魚 | flatfish; flounder | |
| 鸡汤 雞湯 | chicken stock; chicken soup; (fig.) chicken soup for the soul – i.e. feel-good motivational stories (often used disparagingly because the stories don't really effect change in people's lives) | |
| 孽种 孽種 | bane of one's existence; vile spawn | |
| 眼跳 眼跳 | twitching of eye | |
| 朝朝暮暮 朝朝暮暮 | from dawn to dusk; all the time | |
| 三世 三世 | the Third (of numbered kings) | |
| 乱吃 亂吃 | to eat indiscriminately | |
| 心眼小 心眼小 | narrow-minded; petty | |
| 银耳 銀耳 | white fungus (Tremella fuciformis); silver tree-ear fungus | |
| 狗血 狗血 | melodramatic; contrived | |
| 大富大贵 大富大貴 | very rich; millionaire | |
| 春心 春心 | amorous feelings; stirrings of love | |
| 芳心 芳心 | the affection, or heart, of a young woman | |
| 先走一步 先走一步 | to leave first (courteous expression used to excuse oneself); (euphemism) to predecease; to die first (e.g. before one's spouse) | |
| 至爱 至愛 | most beloved | |
| 受得了 受得了 | to put up with; to endure | |
| 一线生机 一線生機 | (idiom) a chance of survival; a fighting chance; a ray of hope | |
| 板凳 板凳 | wooden bench or stool | |
| 中保 中保 | middleman and guarantor | |
| 来朝 來朝 | (literary) tomorrow (morning) | |
| 受气 受氣 | to be mistreated; to be bullied |