New Legend of Madame White Snake
Whole-title review
Season 1 — New Legend of Madame White Snake
新白娘子传奇
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 包龙图 包龍圖 | Bao Longtu, ”Bao of the Dragon Image”, fictional name used for Bao Zheng (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty | Proper Noun |
| 万历 萬曆 | reign name of Ming emperor (1573-1619) | Proper Noun |
| 春蚕 春蠶 | Silkworms in Spring (1933), Chinese silent movie in socialist realist style, based on novel by Mao Dun | Proper Noun |
| 金钟 金鐘 | Admiralty, Hong Kong | Proper Noun |
| 汉朝 漢朝 | Han Dynasty (206 BC-220 AD) | Proper Noun |
| 朝中 朝中 | North Korea-China | Proper Noun |
| 围城 圍城 | Fortress Besieged, 1947 novel by Qian Zhongshu, filmed as a TV serial | Proper Noun |
| 牛头 牛頭 | Ox-Head, one of the two guardians of the underworld in Chinese mythology | Proper Noun |
| 春秋 春秋 | Spring and Autumn Period (770-476 BC); Spring and Autumn Annals, chronicle of Lu State (722-481 BC) | Proper Noun |
| 世行 世行 | World Bank | Proper Noun |
| 天心 天心 | Tianxin district of Changsha city, Hunan | Proper Noun |
| 张三 張三 | Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three:,, Tom, Dick and Harry; (dialect) wolf | Proper Noun |
| 光山 光山 | Guangshan county in Xinyang 信陽|信阳, Henan | Proper Noun |
| 大拇指 大拇指 | Tom Thumb (small person in folk tales) | Proper Noun |
| 白银 白銀 | Baiyin, prefecture-level city in Gansu Province | Proper Noun |
| 潘金莲 潘金蓮 | Pan Jinlian (name lit. Golden Lotus), heroine of Ming dynasty vernacular novel Jinpingmei or the Golden Lotus 金瓶梅 | Proper Noun |
| 马面 馬面 | Horse-Face, one of the two guardians of the underworld in Chinese mythology | Proper Noun |
| 梁 梁 | bridge; beam; rafters; surname | |
| 爷 爺 | father, grandfather | |
| 相国 相國 | prime minister (in ancient China) | |
| 银子 銀子 | money; silver | |
| 胡 胡 | recklessly, foolishly; wildly | |
| 京城 京城 | capital of a country | |
| 员外 員外 | landlord (old usage) | |
| 士 士 | scholar, gentleman; soldier | |
| 造化 造化 | (literary) Nature; the Creator | |
| 到时候 到時候 | when the moment comes; at that time | |
| 吴 吳 | name of warring state; surname | |
| 大叔 大叔 | eldest of father's younger brothers; uncle (term used to address a man about the age of one's father) | |
| 朝廷 朝廷 | court; imperial household; dynasty | |
| 修行 修行 | to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism); to devote oneself to perfecting one's art or craft | |
| 父 父 | father; KangXi radical 88 | |
| 恩 㤙 | kindness, mercy, charity | |
| 绝不 絕不 | in no way; not in the least; absolutely not | |
| 相会 相會 | to meet together | |
| 耶 耶 | used in transliteration | |
| 一声 一聲 | first tone in Mandarin (high, level tone) | |
| 属下 屬下 | subordinate; affiliated to; subsidiary | |
| 发配 發配 | to send away to serve a penal sentence | |
| 不愿 不願 | unwilling | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 世间 世間 | world; earth | |
| 叔 叔 | uncle; father's younger brother; husband's younger brother; Taiwan pr. [shu2] | |
| 有心 有心 | to have a mind to; to intend to; deliberately; considerate | |
| 耳 耳 | ear; merely, only; handle | |
| 奇 奇 | strange, unusual, uncanny, occult | |
| 属实 屬實 | to turn out to be true; verified; true | |
| 成亲 成親 | to get married | |
| 众 眾 | multitude, crowd; masses, public | |
| 终 終 | end; finally, in the end |