New Legend of Madame White Snake
Whole-title review
All episodes — New Legend of Madame White Snake
新白娘子传奇
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 帐簿 帳簿 | account book | |
| 地老天荒 地老天荒 | (idiom) until the end of time | |
| 忧伤 憂傷 | distressed; laden with grief | |
| 吉凶 吉凶 | good and bad luck (in astrology) | |
| 鬼胎 鬼胎 | sinister design; ulterior motive | |
| 喘不过 喘不過 | to be unable to breathe easily | |
| 身兼 身兼 | holding two jobs simultaneously | |
| 先验 先驗 | (philosophy) a priori | |
| 准予 准予 | to grant; to approve; to permit | |
| 罢黜 罷黜 | to dismiss from office; to ban; to reject | |
| 气宇 氣宇 | bearing; manner | |
| 圣君 聖君 | sage | |
| 温文 溫文 | genteel | |
| 公断 公斷 | arbitration (law) | |
| 承望 承望 | to expect (often in negative combination, I never expected...); to look forward to | |
| 诡辩 詭辯 | specious arguments; sophistry | |
| 自食恶果 自食惡果 | lit. to eat one's own bitter fruit (idiom); fig. to suffer the consequences of one's own actions; to stew in one's own juice | |
| 藏奸 藏奸 | to harbor evil intentions | |
| 烹制 烹製 | to cook; to prepare (food) | |
| 跌断 跌斷 | to fall and fracture (a leg, vertebra etc) | |
| 三牲 三牲 | the three sacrificial animals (originally cow, sheep and pig; later pig, chicken and fish) | |
| 良材 良材 | good timber; sound material; fig. able person; sound chap | |
| 火苗 火苗 | flame | |
| 天上麒麟 天上麒麟 | a unicorn from heaven (idiom); fig. an extraordinarily gifted and promising child | |
| 清逸 清逸 | fresh and elegant | |
| 皇朝 皇朝 | the imperial court; the government in imperial times | |
| 服罪 服罪 | to admit to a crime; to plead guilty | |
| 昂然 昂然 | upright and unafraid | |
| 恶浪 惡浪 | violent wave; fierce billow; fig. depraved force | |
| 母夜叉 母夜叉 | witch; shrew; vixen | |
| 丈母 丈母 | wife's mother; mother-in-law | |
| 唯恐天下不乱 唯恐天下不亂 | to wish for the whole world to be in chaos (idiom) | |
| 褒贬 褒貶 | to appraise; to pass judgment on; to speak ill of; praise and censure; appraisal | |
| 定刑 定刑 | to sentence (a criminal) | |
| 公祭 公祭 | public memorial service | |
| 爱民如子 愛民如子 | (idiom) to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler) | |
| 仙乐 仙樂 | heavenly music | |
| 通力合作 通力合作 | to join forces; to give full cooperation | |
| 沉浮 沉浮 | lit. sinking and floating; to bob up and down on water; ebb and flow; fig. rise and fall; ups and downs of fortune; vicissitudes | |
| 喜极而泣 喜極而泣 | crying tears of joy (idiom) | |
| 三魂 三魂 | three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect | |
| 超升 超升 | exaltation | |
| 周延 周延 | exhaustive; distributed (logic: applies to every instance) | |
| 冤气 冤氣 | resentment over unfair treatment | |
| 辩称 辯稱 | to argue (that); to allege; to dispute; to plead (e.g. not guilty) | |
| 坟头 墳頭 | burial mound | |
| 没亲没故 沒親沒故 | without relatives or friends | |
| 不苟 不苟 | not lax; not casual; careful; conscientious | |
| 惊怕 驚怕 | alarmed; frightened | |
| 虾蟆 蝦蟆 | variant of |