New Legend of Madame White Snake
Whole-title review
All episodes — New Legend of Madame White Snake
新白娘子传奇
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 有眼无珠 有眼無珠 | (idiom) blind as a bat (figuratively); unaware of who (or what) one is dealing with; to fail to recognize what sb a bit more perceptive would | Xiehouyu |
| 细嚼慢咽 細嚼慢嚥 | to eat slowly (idiom) | Xiehouyu |
| 畅通无阻 暢通無阻 | (idiom) unobstructed and free-flowing; clear and unimpeded passage | Xiehouyu |
| 难缠 難纏 | (usu. of people) difficult; demanding; troublesome; unreasonable; hard to deal with | Xiehouyu |
| 一家之主 一家之主 | master of the house; head of the family | Xiehouyu |
| 万事如意 萬事如意 | to have all one's wishes (idiom); best wishes; all the best; may all your hopes be fulfilled | Xiehouyu |
| 自作多情 自作多情 | to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party | Xiehouyu |
| 原原本本 原原本本 | from beginning to end; in its entirety; in accord with fact; literal | Xiehouyu |
| 狗咬吕洞宾 狗咬呂洞賓 | lit. a dog bites Lü Dongbin, one of the Eight Immortals (xiehouyu); fig. to wrong a kind benefactor; to bite the hand that feeds you | Xiehouyu |
| 屈打成招 屈打成招 | to obtain confessions under torture | Xiehouyu |
| 斗气 鬥氣 | to have a grudge against | Xiehouyu |
| 不义之财 不義之財 | ill-gotten wealth or gains | Xiehouyu |
| 倚老卖老 倚老賣老 | (idiom) to flaunt one's seniority; to rely on one's age or length of experience to control or belittle others | Xiehouyu |
| 天外有天 天外有天 | lit. beyond the sky there is another sky (idiom); fig. there is always someone better; the world is wider than you think | Xiehouyu |
| 有情人 有情人 | lovers | Xiehouyu |
| 破天荒 破天荒 | unprecedented; for the first time; never before; first ever | Xiehouyu |
| 自讨没趣 自討沒趣 | to invite a snub; to court a rebuff | Xiehouyu |
| 拖拖拉拉 拖拖拉拉 | to procrastinate | Xiehouyu |
| 自找麻烦 自找麻煩 | to ask for trouble; to invite difficulties | Xiehouyu |
| 瞎扯 瞎扯 | to talk irresponsibly; to talk nonsense | Xiehouyu |
| 窝囊废 窩囊廢 | (coll.) spineless coward; wimp; a good-for-nothing | Xiehouyu |
| 不近人情 不近人情 | (idiom) not amenable to reason; unreasonable | Xiehouyu |
| 天知地知 天知地知 | lit. Heaven knows, Earth knows (idiom); fig. a secret known to no one else; everyone knows in their heart | Xiehouyu |
| 各有所长 各有所長 | each has their own strengths (idiom); everyone has something they excel at | Xiehouyu |
| 成人之美 成人之美 | (idiom) to help others fulfill their good wishes; to help bring about a good outcome for someone | Xiehouyu |
| 各奔东西 各奔東西 | to go separate ways (idiom); to part ways with sb; Taiwan pr. [ge4 ben1 dong1 xi1] | Xiehouyu |
| 金口玉言 金口玉言 | lit. words of gold and jade (idiom); fig. a pronouncement that cannot be retracted; the word of an emperor | Xiehouyu |
| 甘拜下风 甘拜下風 | to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle | Xiehouyu |
| 命根子 命根子 | lifeblood; the thing that one cherishes most in life; (coll.) family jewels (male genitals) | Xiehouyu |
| 敬酒不吃吃罚酒 敬酒不吃吃罰酒 | lit. to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit (idiom); fig. to turn down a request only to be forced later to comply with it under pressure | Xiehouyu |
| 拿着鸡毛当令箭 拿著雞毛當令箭 | to wave a chicken feather as a token of authority (idiom); to assume unwarranted authority on the basis of some pretext | Xiehouyu |
| 恶人先告状 惡人先告狀 | the guilty party files the suit; the thief cries thief | Xiehouyu |
| 借题发挥 借題發揮 | to use the current topic to put over one's own ideas; to use sth as a pretext to make a fuss | Xiehouyu |
| 捣蛋 搗蛋 | to cause trouble; to stir up trouble | Xiehouyu |
| 志同道合 志同道合 | (idiom) to be devoted to a common cause; to be like-minded | Xiehouyu |
| 嘴馋 嘴饞 | gluttonous; ravenous | Xiehouyu |
| 假仁假义 假仁假義 | hypocrisy; pretended righteousness | Xiehouyu |
| 无理取闹 無理取鬧 | to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 不通 不通 | to be obstructed; to be blocked up; to be impassable; to make no sense; to be illogical | Xiehouyu |
| 悬 懸 | to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation | Xiehouyu |
| 同行 同行 | person of the same profession; of the same trade, occupation or industry | Xiehouyu |
| 高手 高手 | expert; past master; dab hand | Xiehouyu |
| 大娘 大娘 | (coll.) father's older brother's wife; aunt (polite address) | Colloquialism |
| 老娘 老孃 | my old mother; I, this old woman; my old lady (colloquial); maternal grandmother; midwife | Colloquialism |
| 娃儿 娃兒 | children (colloquial) | Colloquialism |
| 逆天 逆天 | (literary) to be in defiance of the natural order; (coll.) extraordinary; incredible | Colloquialism |
| 惹毛 惹毛 | (coll.) to irritate; to annoy; to piss sb off | Colloquialism |
| 瞎掰 瞎掰 | (coll.) to talk nonsense; to fool around | Colloquialism |