Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 唯一 唯一 | only; sole | |
| 搞 搞 | to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of | |
| 将 將 | will; shall; to use; to take; to checkmate; just a short while ago; (introduces object of main verb, used in the same way as 把) | |
| 可 可 | (prefix) can; may; able to; -able; to approve; to permit; to suit; (particle used for emphasis) certainly; very | |
| 平安无事 平安無事 | safe and sound (idiom) | Idiom |
| 里应外合 裡應外合 | to coordinate outside and inside offensives (idiom); (fig.) to act together | Idiom |
| 近在咫尺 近在咫尺 | (idiom) very close; almost within reach; close at hand | Idiom |
| 千真万确 千真萬確 | absolutely true (idiom); manifold; true from many points of view | Idiom |
| 怜香惜玉 憐香惜玉 | to have tender, protective feelings for the fairer sex (idiom) | Idiom |
| 引火烧身 引火燒身 | to invite trouble | Idiom |
| 安然无恙 安然無恙 | safe and sound (idiom); to come out unscathed (e.g. from an accident or illness) | Idiom |
| 慕名而来 慕名而來 | to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a famous location | Idiom |
| 煞费苦心 煞費苦心 | to take a lot of trouble (idiom); painstaking; at the cost of a lot of effort | Idiom |
| 千辛万苦 千辛萬苦 | to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations; with difficulty; after some effort | Idiom |
| 心怀叵测 心懷叵測 | harboring unfathomable motives (idiom) | Idiom |
| 十拿九稳 十拿九穩 | (idiom) to be a cinch; in the bag; (idiom) (of a person) confident of success | Idiom |
| 冰雪聪明 冰雪聰明 | (idiom) exceptionally intelligent | Idiom |
| 芝兰玉树 芝蘭玉樹 | lit. orchids and jade trees (idiom); fig. a child with splendid future prospects | Idiom |
| 一言为定 一言為定 | (idiom) it's a deal; that's settled then | Idiom |
| 不共戴天 不共戴天 | (idiom) (of enemies) cannot live under the same sky; absolutely irreconcilable | Idiom |
| 阴阳怪气 陰陽怪氣 | eccentric; peculiar; mystifying | Idiom |
| 改过自新 改過自新 | to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf | Idiom |
| 暗无天日 暗無天日 | all black, no daylight (idiom); a world without justice | Idiom |
| 风流云散 風流雲散 | lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives) | Idiom |
| 治病救人 治病救人 | to treat the disease to save the patient; to criticize a person in order to help him | Idiom |
| 沉默寡言 沉默寡言 | habitually silent (idiom); reticent; uncommunicative | Idiom |
| 兵戎相见 兵戎相見 | to meet on the battlefield (idiom) | Idiom |
| 摇身一变 搖身一變 | to change shape in a single shake; fig. to take on a new lease of life | Idiom |
| 风吹日晒 風吹日曬 | (idiom) to be exposed to the elements | Idiom |
| 固若金汤 固若金湯 | lit. secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom); fig. well fortified; invulnerable to attack | Idiom |
| 铩羽而归 鎩羽而歸 | (idiom) to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambitions | Idiom |
| 死而复生 死而復生 | (idiom) to come back to life (after death) | Idiom |
| 悔过自新 悔過自新 | to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf | Idiom |
| 人才济济 人才濟濟 | a galaxy of talent (idiom); a great number of competent people | Idiom |
| 无心 無心 | unintentionally; not in the mood to | Xiehouyu |
| 怪事 怪事 | strange thing; curious occurrence | Xiehouyu |
| 落空 落空 | to omit; to neglect (to do sth); to miss a chance; to let an opportunity slip by | Xiehouyu |
| 王八 王八 | softshell turtle; cuckold; (old) male owner of a brothel | Xiehouyu |
| 无用 無用 | useless; worthless | Xiehouyu |
| 好色 好色 | to want sex; given to lust; lecherous; lascivious; horny | Xiehouyu |
| 错怪 錯怪 | to blame sb wrongly | Xiehouyu |
| 贴心 貼心 | intimate; close; considerate | Xiehouyu |
| 梦话 夢話 | talking in one's sleep; words spoken during sleep; fig. speech bearing no relation to reality; delusions | Xiehouyu |
| 出尔反尔 出爾反爾 | old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to go back on one's word; to blow hot and cold; to contradict oneself; inconsistent | Xiehouyu |
| 皆大欢喜 皆大歡喜 | As You Like It, comedy by Shakespeare | Xiehouyu |
| 视而不见 視而不見 | (idiom) to turn a blind eye to; to ignore | Xiehouyu |
| 一无所获 一無所獲 | to gain nothing; to end up empty-handed | Xiehouyu |
| 脸上贴金 臉上貼金 | lit. to apply gold leaf to the face of a statue (idiom); fig. to talk up; to extol the virtues of (oneself or sb else) | Xiehouyu |
| 互不相让 互不相讓 | neither giving way to the other | Xiehouyu |
| 热闹 熱鬧 | bustling with noise and excitement; lively | Xiehouyu |