Meteor Garden
Episode review
Shancai moves into the Daoming household as a maid
S1E23 · 杉菜化身保姆入住道明寺家
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 吞吞吐吐 吞吞吐吐 | to hum and haw (idiom); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back | Idiom |
| 蠢货 蠢貨 | blockhead; idiot; dunce; moron; fool | Xiehouyu |
| 怪胎 怪胎 | freak; abnormal embryo; fetus with deformity | Xiehouyu |
| 闺蜜 閨蜜 | (coll.) (a woman's) close female friend; bestie | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 表面上 表面上 | outwardly; superficially; on the face of it | |
| 尿床 尿床 | to wet the bed | |
| 十分之一 十分之一 | one tenth | |
| 游乐园 遊樂園 | amusement park | |
| 两码事 兩碼事 | two things that are fundamentally different from each other; two very different things | |
| 邋遢 邋遢 | unkempt | |
| 磨磨蹭蹭 磨磨蹭蹭 | to dillydally; slow-going | |
| 离谱 離譜 | inappropriate; improper; out of place | |
| 餐点 餐點 | food; dish; meal | |
| 火箭炮 火箭炮 | rocket artillery | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 欠揍 欠揍 | to need a spanking | |
| 同班同学 同班同學 | classmate | |
| 不清 不清 | unclear | |
| 落伍 落伍 | to fall behind the ranks; to be outdated | |
| 电灯泡 電燈泡 | light bulb; (slang) unwanted third guest | |
| 先见之明 先見之明 | foresight | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 气炸 氣炸 | to burst with rage; to blow one's top | |
| 清洁工 清潔工 | cleaner; janitor; garbage collector | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 整顿 整頓 | to tidy up; to reorganize; to consolidate; to rectify | |
| 茄子 茄子 | eggplant (Solanum melongena L.); aubergine; brinjal; Guinea squash; phonetic "cheese" (when being photographed); equivalent of "say cheese" | |
| 拖鞋 拖鞋 | slippers; sandals; flip-flops | |
| 壮观 壯觀 | spectacular; magnificent sight | |
| 寺 寺 | Buddhist temple; mosque; government office (old) | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 赶上 趕上 | to keep up with; to catch up with; to overtake; to chance upon; in time for | |
| 抱歉 抱歉 | to be sorry; to feel apologetic; sorry! | |
| 刚好 剛好 | just; exactly; to happen to be | |
| 清洁 清潔 | clean; to clean | |
| 同一 同一 | identical; the same | |
| 算了 算了 | let it be; let it pass; forget about it | |
| 监督 監督 | to control; to supervise; to inspect | |
| 道歉 道歉 | to apologize | |
| 暴力 暴力 | violence; force; violent | |
| 再说 再說 | to say again; to put off a discussion until later; moreover; what's more; besides | |
| 错过 錯過 | to miss (train, opportunity etc) | |
| 副 副 | secondary; auxiliary; deputy; assistant; vice-; abbr. for 副词 adverb; classifier for pairs, sets of things & facial expressions | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 混蛋 混蛋 | scoundrel; bastard; hoodlum; wretch | Xiehouyu |
| 傀儡 傀儡 | (lit. and fig.) puppet | Xiehouyu |