Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 拌嘴 拌嘴 | to bicker; to squabble; to quarrel | |
| 服侍 服侍 | to attend to; to care for (patients etc); to look after; to wait upon; to serve; also written 伏侍, see also | |
| 顺滑 順滑 | smooth | |
| 笔墨 筆墨 | pen and ink; words; writing | |
| 先贤 先賢 | (literary) ancient sage | |
| 所以然 所以然 | the reason why | |
| 临摹 臨摹 | to copy (a model of calligraphy or painting etc) | |
| 拓本 拓本 | rubbing of inscription | |
| 字帖 字帖 | piece of paper with short note; short letter | |
| 旨意 旨意 | decree | |
| 死罪 死罪 | capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies | |
| 朝野 朝野 | all levels of society; the imperial court and the ordinary people | |
| 遮住 遮住 | to cover (up); to block; to obstruct; to shade | |
| 仁德 仁德 | benevolent integrity; high mindedness | |
| 叛国 叛國 | treason | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 冤案 冤案 | miscarriage of justice | |
| 滥杀无辜 濫殺無辜 | willfully slaughter the innocent (idiom) | |
| 臣妾 臣妾 | (literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) | |
| 漫漫长夜 漫漫長夜 | endless night (idiom); fig. long suffering | |
| 衰败 衰敗 | to decline; to wane; to decay; to deteriorate | |
| 但凡 但凡 | every single; as long as | |
| 不觉 不覺 | unconsciously | |
| 一夜之间 一夜之間 | (lit. and fig.) overnight | |
| 覆灭 覆滅 | destruction | |
| 命相 命相 | horoscope | |
| 王宫 王宮 | imperial palace | |
| 自幼 自幼 | from childhood | |
| 虚妄 虛妄 | fabricated | |
| 余孽 餘孽 | remaining evil element; surviving members (of an evil former regime); dregs (of a colonial administration) | |
| 同党 同黨 | to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice | |
| 皇子 皇子 | prince | |
| 沾满 沾滿 | muddy; covered in (mud, dust, sweat, blood etc); daubed in | |
| 原来如此 原來如此 | (idiom) so that's how it is; I see | |
| 水灵 水靈 | (of fruit etc) fresh; (of a person etc) full of life; healthy-looking; (of eyes) moist and bright; lustrous | |
| 息怒 息怒 | to calm down; to quell one's anger | |
| 怪罪 怪罪 | to blame | |
| 小仙女 小仙女 | girl fairy; beautiful girl or young woman; (neologism) (slang) irrational and egocentric young woman | |
| 休得 休得 | must not | |
| 胡言 胡言 | nonsense talk | |
| 从长计议 從長計議 | (idiom) to take one's time making a decision; to consider at length | |
| 调制 調制 | to modulate; modulation | |
| 服药 服藥 | to take medicine | |
| 这般 這般 | in this way | |
| 温吞 溫吞 | tepid; lukewarm; (fig.) apathetic; half-hearted; sluggish; mild-tempered | |
| 国师 國師 | national preceptor | |
| 驾鹤西去 駕鶴西去 | lit. to fly on a crane to the Western Paradise; fig. to pass away (idiom) | |
| 凄惨 悽慘 | plaintive; mournful; miserable | |
| 徒儿 徒兒 | disciple (address) | |
| 尽心 盡心 | with all of one's heart |