Ever Night
Episode review
A page, a notice, two thunderclaps from the clouds
S1E22 · 第 22 集 一纸,一帖,云后的两记雷
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 陛下 陛下 | Your Majesty | |
| 皇子 皇子 | prince | |
| 国师 國師 | national preceptor | |
| 潜质 潛質 | potential | |
| 德高望重 德高望重 | (idiom) a person of virtue and prestige; a person of good moral standing and reputation | |
| 殿下 殿下 | Your Highness | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 不计 不計 | to disregard; to take no account of | |
| 理当 理當 | should; ought | |
| 陈皮 陳皮 | dried tangerine peel (used in cuisine and traditional Chinese medicine) | |
| 同窗 同窗 | schoolmate; fellow student | |
| 拘礼 拘禮 | to stand on ceremony; punctilious | |
| 死罪 死罪 | capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies | |
| 尊崇 尊崇 | to revere; to admire; to honor; to venerate | |
| 偏要 偏要 | to insist on doing sth; must do it, despite everything | |
| 良材 良材 | good timber; sound material; fig. able person; sound chap | |
| 徒儿 徒兒 | disciple (address) | |
| 羁绊 羈絆 | trammels; fetters; yoke; to restrain; to hinder; restraint | |
| 虚名 虛名 | false reputation | |
| 好自为之 好自為之 | to do one's best; to shape up; to fend for oneself; you're on your own | |
| 依我看 依我看 | in my opinion | |
| 不惑 不惑 | without doubt; with full self-confidence; forty years of age | |
| 倾囊 傾囊 | to empty out one's pocket; (fig.) to give everything one has (to help) | |
| 鱼与熊掌不可兼得 魚與熊掌不可兼得 | lit. the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); fig. you must choose one or the other; you can't always get everything you want; you can't have your cake and eat it | |
| 绝后 絕後 | to have no offspring; never to be seen again; unique | |
| 讲理 講理 | to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable | |
| 以理服人 以理服人 | 以: by means of; thereby, therefore; consider as; in order to · 理: reason, logic; manage · 服: clothes; wear, dress · 人: man; people; mankind; someone else | |
| 言之有理 言之有理 | 言: words, speech; speak, say · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 有: have, own, possess; exist · 理: reason, logic; manage | |
| 为师 為師 | as your teacher | |
| 因材施教 因材施教 | (idiom) to teach in line with the student's ability | |
| 峰顶 峰頂 | summit; crest | |
| 肃清 肅清 | to purge | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 御弟 御弟 | emperor's young brother | |
| 迈入 邁入 | (fig.) to step into; to enter | |
| 烤饼 烤餅 | scone | |
| 主厨 主廚 | chef; to be the chef | |
| 铺子 鋪子 | store; shop | |
| 顺带 順帶 | (do sth) in passing; incidentally (while doing sth else) | |
| 现如今 現如今 | nowadays; now | |
| 素昧平生 素昧平生 | (idiom) to have never met sb before; entirely unacquainted | |
| 旨意 旨意 | decree | |
| 何人 何人 | who | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 疑凶 疑兇 | suspected of murder; criminal suspect | |
| 岔子 岔子 | branch road; setback; accident; hiccup | |
| 疑犯 疑犯 | a suspect | |
| 无名之辈 無名之輩 | unknown person; nobody | |
| 受辱 受辱 | insulted; humiliated; disgraced |