Ever Night
Episode review
Vermilion bird, black umbrella, and a luminous night
S1E14 · 第 14 集 朱雀黑伞以及光明的夜
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 父王 父王 | Father (royal address) | |
| 普天之下 普天之下 | 普: universal, general, widespread · 天: sky, heaven; god, celestial · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 下: under, underneath, below; down; inferior; bring down | |
| 即日 即日 | this or that very day; in the next few days | |
| 甘愿 甘願 | willingly | |
| 除掉 除掉 | to eliminate | |
| 陛下 陛下 | Your Majesty | |
| 捕快 捕快 | bailiff responsible for catching criminals (in imperial China) | |
| 循着 循著 | to follow | |
| 灰烬 灰燼 | ashes | |
| 纵使 縱使 | even if; even though | |
| 睁眼 睜眼 | to open one's eyes | |
| 凡夫俗子 凡夫俗子 | common people; ordinary folk | |
| 体悟 體悟 | to experience; to realize; to comprehend | |
| 切莫 切莫 | you must not; Please don't...; be sure not to; on no account (do it) | |
| 一己之私 一己之私 | 一: one; a, an; alone · 己: self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem · 之: marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to · 私: private, personal; secret | |
| 潜质 潛質 | potential | |
| 相助 相助 | help | |
| 陈皮 陳皮 | dried tangerine peel (used in cuisine and traditional Chinese medicine) | |
| 氤氲 氤氳 | (literary) (of smoke, mist) dense; thick | |
| 故人 故人 | old friend; the deceased | |
| 河川 河川 | rivers | |
| 穴道 穴道 | acupuncture point; acupoint | |
| 睁开 睜開 | to open (one's eyes) | |
| 情真意切 情真意切 | (idiom) sincere; heartfelt | |
| 玄妙 玄妙 | mysterious; profound; abstruse | |
| 滋养 滋養 | to nourish | |
| 保命 保命 | to preserve one's life; to ensure one's survival | |
| 药丸 藥丸 | pill | |
| 跨境 跨境 | cross-border | |
| 心甘情愿 心甘情願 | delighted to (do sth, idiom); perfectly happy to do; most willing to do | |
| 归附 歸附 | to realign one's allegiance (to another religion, ruler etc); to submit | |
| 国君 國君 | monarch | |
| 现如今 現如今 | nowadays; now | |
| 衣袖 衣袖 | the sleeve of a garment | |
| 无边 無邊 | without boundary; not bordered | |
| 外衣 外衣 | outer clothing; semblance; appearance | |
| 一道 一道 | together | |
| 便是 便是 | (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 传言 傳言 | rumor; hearsay | |
| 拿走 拿走 | to take away | |
| 此事 此事 | this matter | |
| 欺负 欺負 | to bully | |
| 此次 此次 | this time | |
| 凶 兇 | terrible; fearful | |
| 足以 足以 | sufficient to...; so much so that; so that | |
| 铺 鋪 | to spread; to display; to set up; (old) holder for door-knocker | |
| 鉴定 鑑定 | to appraise; to identify; to evaluate | |
| 金钱 金錢 | money; currency |