Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 好用 好用 | useful; serviceable; effective; handy; easy to use | |
| 有风 有風 | windy | |
| 大能 大能 | almighty | |
| 听错 聽錯 | to mishear | |
| 老小 老小 | the old and the young; the youngest member of the family | |
| 家老 家老 | (old) a senior in one's household | |
| 说不过去 說不過去 | cannot be justified; inexcusable | |
| 吃奶 吃奶 | to suck the breast (for milk) | |
| 去国 去國 | to leave one's country | |
| 说书 說書 | folk art consisting of storytelling to music | |
| 匣子 匣子 | small box | |
| 学坏 學壞 | to follow bad examples; to be corrupted by bad examples | |
| 菜地 菜地 | vegetable field | |
| 打嗝 打嗝 | to hiccup; to belch; to burp | |
| 国别 國別 | nationality; country-specific (history, report etc) | |
| 看门人 看門人 | janitor; watchman | |
| 天机 天機 | mystery known only to heaven (archaic); inscrutable twist of fate; fig. top secret | |
| 住手 住手 | to desist; to stop; to stay one's hand | |
| 高个子 高個子 | tall person; (of a person) tall | |
| 读书人 讀書人 | scholar; intellectual | |
| 脑 腦 | brain | |
| 飞出 飛出 | to fly out | |
| 回事 回事 | (old) to report to one's master | |
| 半点 半點 | the least bit | |
| 帮帮忙 幫幫忙 | to help; to do a favor; (Shanghainese) Come on!; Give me a break! | |
| 试问 試問 | I would like to ask (usually used rhetorically); one might well ask | |
| 正门 正門 | main entrance; main gate; portal | |
| 四次 四次 | fourth; four times; quartic | |
| 现今 現今 | now; nowadays; modern | |
| 记错 記錯 | to remember incorrectly | |
| 白花花 白花花 | shining white | |
| 客栈 客棧 | tavern; guest house; inn; hotel | |
| 回话 回話 | to reply | |
| 门外 門外 | outside the door | |
| 一家子 一家子 | the whole family | |
| 重地 重地 | location of political, economic, military, or cultural importance (usu. not open to the general public); sensitive area | |
| 后门 後門 | back door; back gate; (fig.) back-door influence; under-the-table dealings; anus; (computing) backdoor | |
| 语 語 | language, words; saying, expression | |
| 想开 想開 | to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on | |
| 老弟 老弟 | (affectionate form of address for a male who is not very much younger than oneself) my boy; old pal | |
| 真人 真人 | a real person; Daoist spiritual master | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 差事 差事 | poor; not up to standard | |
| 重开 重開 | to reopen | |
| 好汉 好漢 | hero; strong and courageous person | |
| 白痴 白痴 | idiocy; idiot | |
| 汉子 漢子 | man; fellow; (dialect) husband | |
| 慢用 慢用 | same as | |
| 大热 大熱 | great heat; very popular | |
| 打水 打水 | to draw water; to splash water |