Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 熹 熹 | dim light, glimmer; warm, bright | |
| 嫔 嬪 | court lady; palace maid | |
| 培 培 | bank up with dirt; cultivate | |
| 后宫 後宮 | harem; chambers of imperial concubines | |
| 浣 浣 | to wash, to rinse | |
| 碧 碧 | jade green | |
| 祺 祺 | good luck, good fortune | |
| 公公 公公 | husband's father; father-in-law; grandpa; grandad; (old) form of address for a eunuch | |
| 臣 臣 | minister, statesman, official | |
| 惠 惠 | favor, benefit, confer kindness | |
| 歇息 歇息 | rest | |
| 殿 殿 | palace hall | |
| 崔 崔 | high, lofty, towering; surname | |
| 妾 妾 | concubine; I (humble, female) | |
| 秽 穢 | dirty, unclean; immoral, obscene | |
| 闱 闈 | gate, door; living quarters | |
| 慎 慎 | act with care, be cautious | |
| 刑 刑 | punishment, penalty; law | |
| 皇 皇 | royal, imperial; ruler, superior | |
| 允 允 | permit | |
| 情分 情分 | mutual affection; friendship | |
| 舍 捨 | to give up; to abandon; to give alms | |
| 小公主 小公主 | lit. little princess; fig. spoiled girl; female version of 小皇帝[xiao3 huang2 di4] | |
| 掌嘴 掌嘴 | to slap | |
| 仁 仁 | humaneness, benevolence, kindness | |
| 想必 想必 | presumably; probably; in all likelihood; surely | |
| 腹 腹 | stomach, belly, abdomen; inside | |
| 孕 孕 | be pregnant, pregnancy | |
| 谨记 謹記 | to remember with reverence; to bear in mind; to keep in mind | |
| 禧 禧 | happiness; congratulations | |
| 恭 恭 | respectful, polite, reverent | |
| 黯 黯 | dark, black; sullen, dreary | |
| 诞 誕 | bear children, give birth; birth | |
| 孩儿 孩兒 | child (term of address) | |
| 至亲 至親 | next of kin; closely related | |
| 出品 出品 | to produce an item; output; items that are produced | |
| 轩 軒 | carriage; high; wide; balcony | |
| 钱粮 錢糧 | land tax; money and grain (given as tax or tribute) | |
| 睿智 睿智 | wise and farsighted | |
| 王府 王府 | prince's mansion | |
| 风姿 風姿 | good looks; good figure; graceful bearing; charm | |
| 施惠 施惠 | to give charity to sb; to oblige | |
| 宜 宜 | suitable | |
| 纷 紛 | in disorder, scattered, tangled | |
| 旁人 旁人 | other people; bystanders; onlookers; outsiders | |
| 何妨 何妨 | what harm is there in (doing sth) | |
| 奈何 奈何 | to do something to sb; to deal with; to cope; how?; to no avail | |
| 太监 太監 | court eunuch; palace eunuch | |
| 也罢 也罷 | (reduplicated) whether... or...; never mind; fine (indicating acceptance or resignation) | |
| 可好 可好 | good or not?; luckily; fortuitously |