Dream in Red Mansions
Episode review
Lady Xing Feels Wronged and Puts Xifeng in Wrong
S1E27 · 嫌隙人有心生嫌隙
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 运出 運出 | shipment; to dispatch; to ship out; to send | |
| 有胆量 有膽量 | courageous | |
| 恰 恰 | just, exactly, precisely; proper | |
| 么 麼 | interrogative particle (variant of 嘛) | |
| 衔 銜 | bit; hold in mouth, bite; gag | |
| 姑 姑 | paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary) | |
| 超生 超生 | (Buddhism) to be reincarnated; (fig.) to be lenient; to spare sb; to have more children than allowed under family planning policy | |
| 诌 謅 | play with words, quip; talk nonse | |
| 饬 飭 | order; command; give command | |
| 自认 自認 | to believe (sth in relation to oneself); to regard oneself as; to acknowledge (sth in relation to oneself); to resign oneself to | |
| 殊不知 殊不知 | little imagined; scarcely realized | |
| 开锁 開鎖 | to unlock | |
| 觅 覓 | seek; search | |
| 奸 奸 | crafty, villainous, false | |
| 即刻 即刻 | immediately; instant; instantly | |
| 拜 拜 | bow, worship | |
| 驴 驢 | donkey, ass | |
| 棚 棚 | tent, awning; booth; shed | |
| 岂 豈 | how could (rhetorical) | |
| 皆因 皆因 | simply because; all because | |
| 傻子 傻子 | idiot; fool | |
| 孝 孝 | filial piety, obedience; mourning | |
| 簪 簪 | hairpin, clasp; wear in hair | |
| 通同 通同 | to collude; to gang up on | |
| 珠 珠 | precious stone, gem, jewel, pearl | |
| 益 益 | profit, benefit; advantage | |
| 卯 卯 | 4th earthly branch; rabbit | |
| 邢 邢 | surname Xing; place name | |
| 神通 神通 | remarkable ability; magical power | |
| 齿 齒 | teeth; gears, cogs; age; simplified form of the KangXi radical number 211 | |
| 竭 竭 | put forth great effort; exhaust | |
| 唇 唇 | lips | |
| 亡 亡 | death, destroyed; lose, perish | |
| 嫂 嫂 | (bound form) older brother's wife; sister-in-law | |
| 欺 欺 | bully, deceive | |
| 枉 枉 | useless, in vain; bent, crooked | |
| 任凭 任憑 | no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) | |
| 陛 陛 | steps leading throne; throne | |
| 因果 因果 | karma; cause and effect | |
| 哉 哉 | particle (literary) | |
| 蛆 蛆 | maggots | |
| 娇 嬌 | seductive and loveable; tender | |
| 无碍 無礙 | without inconvenience; unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | |
| 理应 理應 | should; ought to | |
| 遗 遺 | lose; articles lost; omit | |
| 怎 怎 | how (variant of 怎么) | |
| 何 何 | what (literary) | |
| 有理 有理 | reasonable; justified; right; (math.) rational | |
| 穗 穗 | ear of grain; tassel; Guangzhou | |
| 劳什子 勞什子 | (dialect) nuisance; pain |