Dream in Red Mansions
Episode review
Xifeng Taken by Surprise Gives Ways to Jealousy
S1E17 · 变生不测凤姐泼醋
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 两句 兩句 | (say) a few words | |
| 操 撡 | conduct, run, control, manage | |
| 唱段 唱段 | aria (in opera) | |
| 推说 推說 | to plead; to claim as an excuse | |
| 省得 省得 | to avoid; so as to save (money or time) | |
| 谁知 誰知 | who would have thought; unexpectedly | |
| 日头 日頭 | sun (dialect); daytime; date | |
| 所有人 所有人 | everyone; owner | |
| 可就 可就 | certainly | |
| 阴间 陰間 | the nether world; Hades; (neologism) (slang) disturbing; unsettling; awful; detestable | |
| 来生 來生 | next life | |
| 送信 送信 | to send word; to deliver a letter | |
| 杀人 殺人 | homicide; to murder; to kill (a person) | |
| 小孩子 小孩子 | child | |
| 猫儿 貓兒 | kitten | |
| 背地里 背地裡 | behind sb's back; secretly | |
| 出气 出氣 | to vent one's anger; to breathe out; to exhale | |
| 说嘴 說嘴 | to boast | |
| 成日 成日 | all day long; the whole day; the whole time | |
| 里拉 里拉 | lira (monetary unit) (loanword) | |
| 要得 要得 | good; fine | |
| 一年到头 一年到頭 | all year round | |
| 叫作 叫作 | to call; to be called | |
| 碰见 碰見 | to run into; to meet (unexpectedly); to bump into | |
| 没意思 沒意思 | boring; of no interest | |
| 请客 請客 | to give a dinner party; to entertain guests; to invite to dinner | |
| 晴 晴 | clear; fine (weather) | |
| 送到 送到 | Deliver | |
| 夜里 夜裡 | during the night; at night; nighttime | |
| 常见 常見 | commonly seen; common; to see sth frequently | |
| 一共 一共 | altogether | |
| 从小 從小 | from childhood; from a young age | |
| 椅子 椅子 | chair | |
| 商量 商量 | to consult; to talk over; to discuss | |
| 平常 平常 | ordinary; common; usually; ordinarily | |
| 笑话 笑話 | joke; jest; to laugh at; to mock | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 今后 今後 | hereafter; henceforth; in the future; from now on | |
| 出门 出門 | to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married | |
| 不好意思 不好意思 | to feel embarrassed; to find it embarrassing; to be sorry (for inconveniencing sb) | |
| 人口 人口 | population; people | |
| 客人 客人 | visitor; guest; customer; client | |
| 送给 送給 | to send; to give as a present | |
| 不如 不如 | not equal to; not as good as; inferior to; it would be better to | |
| 好事 好事 | good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead | |
| 道理 道理 | reason; argument; sense; principle; basis; justification | |
| 草 艸 | grass; straw; manuscript; draft (of a document); careless; rough | |
| 放心 放心 | to feel relieved; to feel reassured; to be at ease | |
| 闻 聞 | to hear; news; well-known; famous; reputation; fame; to smell; to sniff at | |
| 大人 大人 | adult; grownup; title of respect toward superiors |