Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 华而不实 華而不實 | flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside; flashy | Idiom |
| 巧言令色 巧言令色 | to be glib in one's speech and wear an ingratiating expression (idiom) | Idiom |
| 虎视眈眈 虎視眈眈 | lit. to fix one's eyes on sth like a tiger watching its prey (idiom); fig. to eye covetously | Idiom |
| 迷途知返 迷途知返 | to get back on the right path; to mend one's ways | Idiom |
| 风云变幻 風雲變幻 | changeable situation (idiom) | Idiom |
| 朝不保夕 朝不保夕 | at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth | Idiom |
| 投桃报李 投桃報李 | toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours. | Idiom |
| 虎头蛇尾 虎頭蛇尾 | lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish | Idiom |
| 令人发指 令人髮指 | (idiom) to make one feel a sense of revulsion; abhorrent; heinous; deeply disturbing | Idiom |
| 背水一战 背水一戰 | lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die | Idiom |
| 战无不胜 戰無不勝 | (idiom) all-conquering; invincible | Idiom |
| 危在旦夕 危在旦夕 | in imminent peril (idiom); on the brink of crisis | Idiom |
| 物极必反 物極必反 | when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idiom) | Idiom |
| 不可一世 不可一世 | (idiom) to consider oneself unexcelled in the world; to be insufferably arrogant | Idiom |
| 高抬贵手 高抬貴手 | to be generous (idiom); to be magnanimous; Give me a break! | Idiom |
| 货真价实 貨真價實 | lit. genuine goods at fair prices (idiom); fig. genuine; real; true | Idiom |
| 插翅难飞 插翅難飛 | lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape | Idiom |
| 微乎其微 微乎其微 | a tiny bit; very little; next to nothing (idiom) | Idiom |
| 醉生梦死 醉生夢死 | as if drunk or entranced (idiom); leading a befuddled existence; in a drunken stupor | Idiom |
| 劳逸结合 勞逸結合 | to strike a balance between work and rest (idiom) | Idiom |
| 各自为政 各自為政 | to do things each in one's own way | Idiom |
| 彻头彻尾 徹頭徹尾 | lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing; through and through; out and out; from top to bottom | Idiom |
| 隔岸观火 隔岸觀火 | to watch the fires burning across the river; to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom) | Idiom |
| 张牙舞爪 張牙舞爪 | to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures | Idiom |
| 甚嚣尘上 甚囂塵上 | clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor; to raise a tremendous stink | Idiom |
| 鬼使神差 鬼使神差 | demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation; curious coincidence | Idiom |
| 今朝有酒今朝醉 今朝有酒今朝醉 | to live in the moment (idiom); to live every day as if it were one's last; to enjoy while one can | Idiom |
| 炯炯有神 炯炯有神 | (idiom) (of eyes) bright and full of spirit; shining with vitality and presence | Idiom |
| 上下其手 上下其手 | to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint; fig. conspiring to defraud | Idiom |
| 大有裨益 大有裨益 | bringing great benefits (idiom); very useful; of great service; to help greatly; to serve one well | Idiom |
| 风姿绰约 風姿綽約 | (idiom) graceful; lovely | Idiom |
| 多行不义必自毙 多行不義必自斃 | persisting in evil brings about self-destruction (idiom) | Idiom |
| 兵贵神速 兵貴神速 | lit. speed is a crucial asset in war (idiom); fig. swift and resolute (in doing sth) | Idiom |
| 兄弟阋墙 兄弟鬩牆 | internecine strife (idiom); fighting among oneself | Idiom |
| 狗头军师 狗頭軍師 | (derog.) inept advisor; a good-for-nothing adviser; one who offers bad advice | Idiom |
| 榆木脑袋 榆木腦袋 | (coll.) thickhead; (coll.) thick skull (i.e. the brain of a thickhead) | Idiom |
| 退避三舍 退避三舍 | lit. to retreat ninety li (idiom); fig. to shun; to assiduously avoid | Idiom |
| 破旧立新 破舊立新 | to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate | Idiom |
| 毒手 毒手 | deadly blow; vicious attack; treacherous assault | Xiehouyu |
| 儿戏 兒戲 | child's play; trifling matter | Xiehouyu |
| 神明 神明 | deities; gods | Xiehouyu |
| 至高无上 至高無上 | supreme; paramount; unsurpassed | Xiehouyu |
| 傀儡 傀儡 | (lit. and fig.) puppet | Xiehouyu |
| 老样子 老樣子 | old situation; things as they were | Xiehouyu |
| 道听途说 道聽途說 | gossip; hearsay; rumor | Xiehouyu |
| 阴毒 陰毒 | sinister; insidious | Xiehouyu |
| 迟了 遲了 | late | Xiehouyu |
| 多管闲事 多管閒事 | meddling in other people's business | Xiehouyu |
| 彼此彼此 彼此彼此 | (idiom) you and me both; that makes two of us | Xiehouyu |
| 绕来绕去 繞來繞去 | meandering and circuitous (idiom); to go around in circles and never get anywhere | Xiehouyu |