Young and Dangerous 2 1996
古惑仔2:猛龙过江
Chicken is back in exile. Hung Hing, a triad, is trying to ally with Chicken's new group, the Taiwanese triad San Luen. A contest is on in Hong Kong. The winner will head the Causeway Bay branch.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 乱说 亂說 | to talk drivel; to make irresponsible remarks | |
| 并进 並進 | to advance together | |
| 鼻屎 鼻屎 | booger; dried nasal mucus | |
| 亲口 親口 | one's own mouth; fig. in one's own words; to say sth personally | |
| 旗下 旗下 | under the banner of | |
| 接任 接任 | to take over (as minister, manager etc) | |
| 坐台 坐臺 | to work as a hostess in a bar or KTV | |
| 车费 車費 | passenger fare | |
| 打死 打死 | to kill; to beat to death | |
| 去死 去死 | go to hell!; drop dead! | |
| 另一 另一 | another; the other | |
| 直飞 直飛 | to fly non-stop; to fly direct (to...) | |
| 好久不见 好久不見 | long time no see | |
| 双语 雙語 | bilingual | |
| 人马 人馬 | men and horses; troops; group of people; troop; staff; centaur | |
| 直话 直話 | straight talk; straightforward words | |
| 伤者 傷者 | casualty; victim (of an accident); wounded person | |
| 一声 一聲 | first tone in Mandarin (high, level tone) | |
| 连累 連累 | to implicate; to get (sb) into trouble; also pr. [lian2lei3] or [lian2lei4] | |
| 天时 天時 | the time; the right time; weather conditions; destiny; course of time; heaven's natural order | |
| 争强好胜 爭強好勝 | competitive; ambitious and aggressive; to desire to beat others | |
| 饿死 餓死 | to starve to death; to be very hungry | |
| 线人 線人 | spy; informer | |
| 有些人 有些人 | some people | |
| 有福 有福 | to be blessed | |
| 赶出 趕出 | to drive away | |
| 半小时 半小時 | half hour | |
| 退后 退後 | to stand back; to go back (in time); to yield; to make concessions | |
| 管他 管他 | no matter if; regardless of; don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter | |
| 赵 趙 | surname; ancient state | |
| 接管 接管 | to take over; to assume control | |
| 梁 梁 | bridge; beam; rafters; surname | |
| 空缺 空缺 | vacancy | |
| 补选 補選 | by-election | |
| 内裤 內褲 | underpants; panties; briefs | |
| 小龙 小龍 | snake (as one of the 12 Chinese zodiac animals) | |
| 出马 出馬 | to set out (on a campaign); to stand for election; to throw one's cap in the ring | |
| 痛痛快快 痛痛快快 | immediately; without a moment's hesitation; with alacrity; firing from the hip | |
| 十字架 十字架 | cross; crucifix; yoke one has to endure | |
| 断气 斷氣 | to stop breathing; to breathe one's last; to die; to cut the gas supply | |
| 传遍 傳遍 | to spread widely | |
| 般 般 | sort, manner, kind, category | |
| 陆 陸 | land, continental; army | |
| 双眼 雙眼 | the two eyes | |
| 点钟 點鐘 | (indicating time of day) o'clock | |
| 连环 連環 | chain | |
| 展 展 | open, unfold; stretch, extend | |
| 鸿图 鴻圖 | variant of | |
| 了断 了斷 | to bring to a conclusion; to settle (a dispute); to do away with (oneself); to break off (a relationship); resolution (of a problem) | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear |