Twilight's Kiss 2020
叔·叔
One day Pak, a taxi driver who refuses to retire, meets Hoi, a retired single father, in a park. Although both are secretly gay, they are proud of the families they have created through hard work and determination. Yet in that brief initial encounter, something is unleashed in them which had been suppressed for so many years. As both men recount and recall their personal histories, they also contemplate a possible future together.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 跑出 跑出 | to run out | |
| 几次 幾次 | several times | |
| 男友 男友 | boyfriend | |
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 没有什么 沒有什麼 | it is nothing; there's nothing... about it | |
| 先行 先行 | to start off before the others; to precede; to proceed in advance | |
| 一家人 一家人 | household; the whole family | |
| 后边 後邊 | the back; the rear; the last bit; behind; near the end; at the back; later; afterwards | |
| 放学 放學 | to dismiss students at the end of the school day | |
| 有名 有名 | famous; well-known | |
| 放假 放假 | to have a holiday or vacation | |
| 多年来 多年來 | for the past many years | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 开会 開會 | to hold a meeting; to attend a meeting | |
| 楼下 樓下 | downstairs | |
| 白天 白天 | daytime; during the day; day | |
| 坐下 坐下 | to sit down | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 上学 上學 | to go to school; to attend school | |
| 上次 上次 | last time | |
| 男生 男生 | schoolboy; male student; boy; guy (young adult male) | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 常常 常常 | frequently; often | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 百 百 | hundred; numerous; all kinds of | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 干净 乾淨 | clean; neat | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 老人 老人 | old man or woman; the elderly; one's aged parents or grandparents | |
| 下次 下次 | next time | |
| 贵 貴 | expensive; noble; precious; (honorific) your | |
| 生气 生氣 | to get angry; to take offense; angry; vitality; liveliness | |
| 妹妹 妹妹 | younger sister; young woman | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 考 攷 | to check; to verify; to test; to examine; to take an exam; to take an entrance exam for; deceased father | |
| 车上 車上 | Car | |
| 雨 雨 | rain | |
| 茶 茶 | tea; tea plant | |
| 女生 女生 | schoolgirl; female student; girl | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 有时候 有時候 | sometimes | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 进去 進去 | to go in |