This Is Not What I Expected 2017
喜欢你
Lu Jin is a handsome, wealthy hotel executive whose drive for perfection is matched only by his taste for fine cuisine. When he checks into the Rosebud, he's dissatisfied with everything he sees and is ready to take action... until flamboyant female sous chef Gu Shengnan creates the perfectionist what may be a perfect meal. Now, these bitter rivals find themselves brought together in the kitchen in this light-hearted romantic comedy, infused with fun and flavors to create a delicious dish that foodies around the world wouldn't dare to miss.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 经 經 | classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 经济 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 感 感 | to feel; to move; to touch; to affect; feeling; emotion; (suffix) sense of ~ | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 喧宾夺主 喧賓奪主 | lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom); fig. a minor player upstages the main attraction; minor details obscure the main point; the sauce is better than the fish | Idiom |
| 蠢货 蠢貨 | blockhead; idiot; dunce; moron; fool | Xiehouyu |
| 渣男 渣男 | (coll.) jerk; scumbag (esp. in romantic relationships) | Colloquialism |
| 不赖 不賴 | (coll.) not bad; good; fine | Colloquialism |
| 老鹰 老鷹 | (coll.) eagle; hawk; any similar bird of prey | Colloquialism |
| 闺蜜 閨蜜 | (coll.) (a woman's) close female friend; bestie | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 松露 松露 | truffle | |
| 墨鱼 墨魚 | cuttlefish | |
| 主厨 主廚 | chef; to be the chef | |
| 吃素 吃素 | to be a vegetarian | |
| 菜谱 菜譜 | menu (in restaurant); recipe; cookbook | |
| 特写 特寫 | feature article; close-up (filmmaking, photography etc) | |
| 导播 導播 | to direct a television or radio broadcast; director (TV, radio) | |
| 面罩 面罩 | mask; visor; facepiece (e.g. diving suit, gas mask) | |
| 点餐 點餐 | (at a restaurant) to order a meal; (of a waiter) to take an order | |
| 龙虾 龍蝦 | lobster | |
| 奥迪 奧迪 | Audi | |
| 完好无损 完好無損 | in good condition; undamaged; intact | |
| 采光 採光 | to get natural light (e.g. through a window) | |
| 延后 延後 | to postpone; to defer; to delay | |
| 泡面 泡麵 | instant noodles; (Tw) pirated software | |
| 挥发 揮發 | to volatilize; to vaporize; to evaporate (esp. at ordinary temperatures); (in compound words) volatile | |
| 洁癖 潔癖 | mysophobia; obsession with cleanliness; extreme fastidiousness | |
| 求饶 求饒 | to beg forgiveness | |
| 低脂 低脂 | low fat | |
| 素鸡 素雞 | vegetarian chicken, a soybean product | |
| 厌女症 厭女症 | misogyny | |
| 事业心 事業心 | devotion to one's work; professional ambition | |
| 放荡 放蕩 | licentious; wanton; morally unrestrained | |
| 原来如此 原來如此 | (idiom) so that's how it is; I see | |
| 租界 租界 | foreign concession, an enclave occupied by a foreign power (in China in the 19th and 20th centuries) | |
| 抹茶 抹茶 | green tea powder (Japanese: matcha) | |
| 清香 清香 | sweet scent; fragrant odor | |
| 杏仁 杏仁 | almond; apricot kernel | |
| 醋栗 醋栗 | gooseberry | |
| 嘘嘘 噓噓 | to pee pee (kiddie or feminine slang) | |
| 茁壮成长 茁壯成長 | 茁: to sprout, flourish; sprouts appearing above-ground; vigorous · 壮: big, large; robust; name of tribe · 成: completed, finished, fixed · 长: long; length; excel in; leader | |
| 核算 核算 | to calculate; accounting | |
| 探病 探病 | to visit a sick person or patient | |
| 聚餐 聚餐 | communal meal; formal dinner of club or group |