This Is Not What I Expected 2017
喜欢你
Lu Jin is a handsome, wealthy hotel executive whose drive for perfection is matched only by his taste for fine cuisine. When he checks into the Rosebud, he's dissatisfied with everything he sees and is ready to take action... until flamboyant female sous chef Gu Shengnan creates the perfectionist what may be a perfect meal. Now, these bitter rivals find themselves brought together in the kitchen in this light-hearted romantic comedy, infused with fun and flavors to create a delicious dish that foodies around the world wouldn't dare to miss.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 加拿大 加拿大 | Canada | Proper Noun |
| 日本 日本 | Japan | Proper Noun |
| 上都 上都 | Shangdu, also known as Xanadu, summer capital of the Yuan Dynasty (1279-1368) | Proper Noun |
| 三星 三星 | Samsung (South Korean electronics company); Sanxing or Sanhsing Township in Yilan County, Taiwan | Proper Noun |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 五十 五十 | fifty | |
| 做菜 做菜 | to cook; cooking | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 女巫 女巫 | witch; sorceress | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 十二 十二 | twelve; 12 | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 不好 不好 | no good | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 有点 有點 | a little | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 有了 有了 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 一会 一會 | a moment; a while; in a moment; also pr. [yi1 hui3] | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 我这个人 我這個人 | me personally; the sort of person I am | |
| 韭菜 韭菜 | garlic chives (Allium tuberosum), aka Chinese chives; (fig.) retail investors who lose their money to more experienced operators (i.e. they are "harvested" like garlic chives) | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 慢用 慢用 | same as | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 坐好 坐好 | to sit properly; to sit up straight | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 爸妈 爸媽 | dad and mom | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 找不到 找不到 | can't find |