This Is Not What I Expected 2017
喜欢你
Lu Jin is a handsome, wealthy hotel executive whose drive for perfection is matched only by his taste for fine cuisine. When he checks into the Rosebud, he's dissatisfied with everything he sees and is ready to take action... until flamboyant female sous chef Gu Shengnan creates the perfectionist what may be a perfect meal. Now, these bitter rivals find themselves brought together in the kitchen in this light-hearted romantic comedy, infused with fun and flavors to create a delicious dish that foodies around the world wouldn't dare to miss.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 沙拉 沙拉 | (loanword) salad | |
| 尤其是 尤其是 | especially; most of all; above all; in particular | |
| 掌控 掌控 | to control; in control of | |
| 松手 鬆手 | to relinquish one's grip; to let go | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 杰 傑 | hero; heroic, outstanding | |
| 航空公司 航空公司 | airline | |
| 歉 歉 | deficient, lacking, insufficient | |
| 雨伞 雨傘 | umbrella | |
| 伸出 伸出 | to extend | |
| 点单 點單 | to place an order; to order | |
| 徐 徐 | slowly, quietly, calmly; composed, dignified | |
| 找对象 找對象 | to seek a marriage partner; looking for a mate | |
| 厨艺 廚藝 | cooking skills; culinary talent | |
| 升职 升職 | to get promoted (at work etc); promotion | |
| 皮箱 皮箱 | leather suitcase | |
| 警察局 警察局 | police station; police department; police headquarters | |
| 奋 奮 | strive, exert effort; arouse | |
| 就此 就此 | at this point; thus; from then on | |
| 此地 此地 | here; this place | |
| 隔空 隔空 | from a distance; through the air; remotely (esp. by means of telekinesis, magic, technology etc) | |
| 轮到 輪到 | to be (sb's or sth's) turn | |
| 不符 不符 | inconsistent; not in agreement with; not agree or tally with; not conform to | |
| 刺身 刺身 | sashimi | |
| 尾 尾 | tail, extremity; end, stern | |
| 有何贵干 有何貴幹 | What (noble errand) brings you here?; May I help you?; What can I do for you? | |
| 厨子 廚子 | cook | |
| 地盘 地盤 | domain; territory under one's control; foundation of a building; base of operations; crust of earth | |
| 打伞 打傘 | to hold up an umbrella | |
| 五大洲 五大洲 | five continents; the whole world | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 大伙 大夥 | everybody; everyone; we all | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 有意义 有意義 | to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting | |
| 意志力 意志力 | willpower | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 普普通通 普普通通 | ordinary; mediocre; nothing special | |
| 上楼 上樓 | to go upstairs | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 盘子 盤子 | tray; plate; dish | |
| 着火 著火 | to catch fire | |
| 专心 專心 | to focus one's attention; to concentrate on (doing sth) | |
| 纷纷 紛紛 | one after another; in succession; one by one; continuously; diverse; in profusion; numerous and confused; pell-mell | |
| 节省 節省 | saving; to save; to use sparingly; to cut down on | |
| 阳台 陽臺 | balcony; porch | |
| 毛巾 毛巾 | towel | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 瓜 瓜 | melon; gourd; squash | |
| 伞 傘 | umbrella; parasol | |
| 考察 考察 | to inspect; to observe and study; on-the-spot investigation |