The Tag-Along 2 2017
红衣小女孩2
When social worker Shu-fen discovers that her pregnant teenage daughter Ya-ting has disappeared, her search for Ya-ting ends her with many horrifying mysteries… Meeting the mysterious Mei-hua who imprisons her own daughter inside her house covered with papers written with spells and encountering the missing and pregnant Yi-chun in an abandoned hospital, the trio returns to the Red Forest to rescue Ya-ting and Shu-fen finally realizes that the deepest fear arises from love…
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 妈咪 媽咪 | mommy (loanword) | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 著 著 | manifest; (Cant.) to wear | |
| 师 師 | teacher, master, specialist | |
| 十五 十五 | fifteen; 15 | |
| 衣 衣 | clothes, clothing; cover, skin | |
| 小女 小女 | my daughter (humble) | |
| 每天 每天 | every day | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 明 明 | bright, light, brilliant; clear | |
| 您好 您好 | hello (polite) | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 等一下 等一下 | to wait a moment; later; in awhile | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 放出 放出 | to let off; to give out | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 这麽 這麽 | variant of | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 有水 有水 | supplied with water (of a house) | |
| 果 果 | fruit; result | |
| 桌 桌 | table, desk, stand | |
| 变得 變得 | to become | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 好几 好幾 | several; quite a few | |
| 我等 我等 | we; us (archaic) | |
| 六十 六十 | sixty; 60 | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 七十 七十 | seventy; 70 | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 一个个 一個個 | a number of; each and every one; one by one; one after another | |
| 奶奶的 奶奶的 | damn it!; blast it! | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 过门 過門 | to pass through a doorway; (of a woman) to marry; orchestral music interlude in an opera | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 十二 十二 | twelve; 12 |