The Sacrifice 2020
金刚川
In 1953 the Korean War is entering the final stage. The People's Volunteer Army of China has launched its last major battle in Kumsong. In order to arrive on time and deliver enough ammo to the Kumsong front line, the soldiers have to defend themselves against the never ending bombardments of enemy bombers and race against time to repair the last bridge, all while facing supply shortages and with inferior equipment.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 南充市 南充市 | Nanchong, prefecture-level city in Sichuan Province | Proper Noun |
| 武胜县 武勝縣 | Wusheng county in Guang'an, Sichuan | Proper Noun |
| 启示录 啟示錄 | the Revelation of St John the divine; the Apocalypse | Proper Noun |
| 江河 江河 | Yangtze and Yellow rivers | Proper Noun |
| 秀才 秀才 | a person who has passed the county level imperial exam (historical); scholar; skillful writer; fine talent | Proper Noun |
| 曹操 曹操 | Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三 | Proper Noun |
| 工兵 工兵 | military engineer | |
| 川 川 | stream, river; flow; boil | |
| 轰炸机 轟炸機 | bomber (aircraft) | |
| 弹药 彈藥 | ammunition | |
| 呼叫 呼叫 | to shout; to yell; (telecommunications) to call | |
| 坐标 坐標 | coordinate (geometry) | |
| 既定 既定 | already fixed; set; established | |
| 阿尔法 阿爾法 | alpha (Greek letter Αα) | |
| 编队 編隊 | to form into columns; to organize into teams; formation (of ships or aircraft) | |
| 注明 註明 | to clearly indicate | |
| 牛仔 牛仔 | cowboy | |
| 长官 長官 | senior official; senior officer; commanding officer; sir (term of address for senior officer) | |
| 高尔夫 高爾夫 | golf (loanword) | |
| 守住 守住 | to hold on to; to defend; to keep; to guard | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 烟叶 煙葉 | leaf tobacco | |
| 侦查 偵查 | to detect; to investigate | |
| 兵团 兵團 | large military unit; formation; corps; army | |
| 江水 江水 | river water | |
| 建制 建制 | organizational structure | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 乔 喬 | tall, lofty; proud, stately | |
| 不清楚 不清楚 | unclear; not understood; currently unknown | |
| 顶上 頂上 | on top of; at the summit | |
| 堵住 堵住 | to block up | |
| 暗流 暗流 | undercurrent | |
| 隶属 隸屬 | to be subordinate to; to be under the jurisdiction of | |
| 我方 我方 | our side; we | |
| 火烧 火燒 | to set fire to; to burn down; burning hot; baked cake | |
| 引信 引信 | fuze; detonator | |
| 击中 擊中 | to hit (a target etc); to strike | |
| 急速 急速 | hurried; at a great speed; rapid (development) | |
| 王八蛋 王八蛋 | bastard; son of a bitch | |
| 英尺 英尺 | foot (unit of length equal to 0.3048 m) | |
| 江边 江邊 | river bank | |
| 大头兵 大頭兵 | low-ranking soldier; (by extension) low-level employee | |
| 何等 何等 | what kind?; how, what; somewhat | |
| 家底 家底 | family property; patrimony | |
| 安顿 安頓 | to find a place for; to help settle down; to arrange for; undisturbed; peaceful | |
| 安生 安生 | peaceful; restful; quiet; still | |
| 脚底 腳底 | soles of the feet | |
| 老兵 老兵 | old soldier; veteran; veteran (sb who has a lot of experience in some domain) | |
| 打雷 打雷 | to rumble with thunder; clap of thunder |