The Sacrifice 2020
金刚川
In 1953 the Korean War is entering the final stage. The People's Volunteer Army of China has launched its last major battle in Kumsong. In order to arrive on time and deliver enough ammo to the Kumsong front line, the soldiers have to defend themselves against the never ending bombardments of enemy bombers and race against time to repair the last bridge, all while facing supply shortages and with inferior equipment.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 返航 返航 | to return to the point of departure | |
| 讯号 訊號 | signal | |
| 曳光弹 曳光彈 | tracer ammunition; tracer | |
| 三分之一 三分之一 | one third | |
| 投弹 投彈 | to throw an explosive charge; to bomb | |
| 炮击 炮擊 | to shell; to bombard; bombardment | |
| 帧 幀 | picture, scroll; one of pair of | |
| 志愿军 志願軍 | volunteer army | |
| 决战 決戰 | decisive battle; to fight a decisive battle; to fight for supremacy in... | |
| 遣 遣 | send, dispatch; send off, exile | |
| 抢修 搶修 | to repair in a rush; rush repairs | |
| 捋 捋 | to pluck; to gather in the fingers; to rub; to scrape off | |
| 撤回 撤回 | to recall; to revoke; to retract | |
| 炸毁 炸燬 | to blow up; to destroy with explosives | |
| 警戒 警戒 | to warn; to alert; to be on the alert; to stand guard; sentinel | |
| 不对劲 不對勁 | not in good condition; wrong; fishy | |
| 敌方 敵方 | enemy | |
| 射程 射程 | range; reach; firing range | |
| 莽撞 莽撞 | rash; reckless | |
| 驶 駛 | sail, drive, pilot; fast, quick | |
| 战火 戰火 | the flames of war | |
| 燃 燃 | burn; light fire, ignite | |
| 不完善 不完善 | imperfect | |
| 匮乏 匱乏 | to be deficient in sth; to be short of sth (supplies, money etc) | |
| 立国 立國 | to found a country | |
| 旬 旬 | ten-day period; period of time | |
| 右翼 右翼 | the right flank; (politically) right-wing | |
| 落入 落入 | to fall into | |
| 挡住 擋住 | to obstruct | |
| 参战 參戰 | to go to war; to engage in war | |
| 触 觸 | butt, ram, gore; touch | |
| 尾随 尾隨 | to tail behind; to tag along; to follow on the heels of | |
| 杀敌 殺敵 | to attack the enemy | |
| 拦住 攔住 | to stop; to bar the way | |
| 嗦 嗦 | suck | |
| 炮火 炮火 | artillery barrage; gunfire | |
| 辈子 輩子 | all one's life; lifetime | |
| 青草 青草 | grass | |
| 掷 擲 | throw, hurl, cast, fling | |
| 命中 命中 | to hit (a target) | |
| 鼹鼠 鼴鼠 | mole (zoology) | |
| 西侧 西側 | west side; west face | |
| 还击 還擊 | to hit back; to return fire | |
| 佬 佬 | (Cant.) man, person; mature | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 半径 半徑 | radius | |
| 泉水 泉水 | spring water | |
| 滋 滋 | grow, multiply, increase; thrive | |
| 来袭 來襲 | to invade; (of a storm etc) to strike; to hit | |
| 稍等 稍等 | to wait a moment |