The Message 2009
风声
After a series of assassinations in Nanking, a Japanese spy master gathers a group of suspects in a mansion, then a tense cat-and-mouse game erupts as the Chinese agent tries to keep his or her identity a secret.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 必胜 必勝 | to be certain of victory; to be bound to prevail | |
| 诀 訣 | take leave of, bid farewell | |
| 伍 伍 | five, company of five; troops | |
| 杠 槓 | lever, pole, crowbar; sharpen | |
| 捌 捌 | break open, split open; an accounting version of the numeral eight | |
| 原意 原意 | original meaning; original intention | |
| 卅 卅 | thirty, thirtieth | |
| 袭 襲 | raid, attack; inherit | |
| 刺杀 刺殺 | to assassinate; (military) to fight with a bayonet; (baseball) to put out (a baserunner) | |
| 内鬼 內鬼 | mole; spy; rat; traitor | |
| 皮影戏 皮影戲 | shadow play | |
| 忒 忒 | excessive; too; very-usually of objectionable things; to err; to mistake; changeable | |
| 匪 匪 | bandits, robbers, gangsters | |
| 青衣 青衣 | black clothes; servant (old); young woman role in Chinese opera, also called | |
| 花旦 花旦 | role of vivacious young female in Chinese opera | |
| 军机 軍機 | military aircraft; secret plan; Privy Council during the Qing dynasty | |
| 搞错 搞錯 | mistake; to make a mistake; to blunder; mistaken | |
| 凭什么 憑什麼 | (spoken) why?; for which reason? | |
| 侄子 姪子 | brother's son; nephew | |
| 参谋长 參謀長 | chief of staff | |
| 妾 妾 | concubine; I (humble, female) | |
| 军火 軍火 | weapons and ammunition; munitions; arms | |
| 血汗 血汗 | (fig.) sweat and toil; hard work | |
| 枪伤 槍傷 | gunshot wound | |
| 昌 昌 | light of sun; good, proper | |
| 孬 孬 | bad; cowardly | |
| 硬是 硬是 | just; simply; stubbornly; really | |
| 稍等 稍等 | to wait a moment | |
| 闯进 闖進 | to burst in | |
| 拦住 攔住 | to stop; to bar the way | |
| 颧骨 顴骨 | zygomatic bone (cheek bone) | |
| 鼻骨 鼻骨 | nasal bone | |
| 狭 狹 | narrow, limited; narrow-minded | |
| 显露 顯露 | to become visible; to reveal | |
| 恕 恕 | forgive | |
| 可取 可取 | desirable; worth having; (of a suggestion etc) commendable; worthy | |
| 怯 怯 | lacking in courage, afraid | |
| 碟 碟 | small dish, plate | |
| 刑 刑 | punishment, penalty; law | |
| 闪躲 閃躲 | to dodge; to evade | |
| 从头到尾 從頭到尾 | from start to finish; from head to tail; the whole (thing) | |
| 阿弥陀佛 阿彌陀佛 | Amitabha Buddha (also a Buddhist greeting) | |
| 狗屁 狗屁 | bullshit; nonsense | |
| 反锁 反鎖 | locked in (with the door locked from the outside) | |
| 身子骨 身子骨 | posture; upright posture | |
| 呐 吶 | modal particle | |
| 下辈子 下輩子 | the next life | |
| 剁碎 剁碎 | to mince | |
| 掖 掖 | support with the arms; stick in, tuck in; fold up | |
| 暴行 暴行 | savage act; outrage; atrocity |