The Looming Storm 2017
暴雪将至
Yu, a self-assured factory guard, fancies himself a detective and begins poking his nose into a murder investigation.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 砸 砸 | to smash; to pound; to fail; to muck up; to bungle | |
| 罗 羅 | gauze; to collect; to gather; to catch; to sift | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 同志 同志 | comrade; (slang) homosexual | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 及 及 | and; to reach; up to; in time for | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 功德圆满 功德圓滿 | virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom) | Idiom |
| 一模一样 一模一樣 | exactly the same (idiom); carbon copy; also pr. [yī mó yī yàng] | Xiehouyu |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 手印 手印 | handprint; fingerprint; thumbprint | |
| 作案 作案 | to commit a crime | |
| 神探 神探 | master sleuth; lit. miraculous detective; cf Sherlock Holmes or Di Renjie | |
| 上吊 上吊 | to hang oneself | |
| 凶犯 兇犯 | murderer | |
| 理发店 理髮店 | barbershop; hairdresser's | |
| 印记 印記 | imprint; trace | |
| 余下 餘下 | remaining | |
| 闲杂人等 閒雜人等 | 闲: fence, guard; defend; idle time · 杂: mixed, blended; mix, mingle · 人: man; people; mankind; someone else | |
| 闲杂 閑雜 | (employee) having no fixed duties | |
| 警犬 警犬 | police dog | |
| 野地 野地 | wilderness | |
| 双乳 雙乳 | breasts | |
| 赤裸 赤裸 | naked; bare | |
| 钝器 鈍器 | blunt instrument (used as a weapon) | |
| 创口 創口 | wound; cut | |
| 横行 橫行 | to go on the rampage; to riot; to run amuck | |
| 致命伤 致命傷 | mortal wound; (fig.) fatal weakness; Achilles' heel | |
| 割断 割斷 | to cut off; to sever | |
| 口供 口供 | oral confession (as opposed to); statement; deposition | |
| 黄金时间 黃金時間 | 黄: yellow; surname · 金: gold; metals in general; money · 时: time, season; era, age, period · 间: midpoint, space; place, locality | |
| 绑走 綁走 | to abduct; to kidnap | |
| 舞伴 舞伴 | dancing partner | |
| 爱岗敬业 愛崗敬業 | devoted to one's work | |
| 眼珠子 眼珠子 | eyeball; fig. the apple of one's eye (i.e. favorite person) | |
| 破格 破格 | to break the rule; to make an exception | |
| 逗留 逗留 | to stay for a while; to sojourn | |
| 缺德 缺德 | mean; nasty; reprehensible; unprincipled | |
| 体征 體徵 | (medical) sign; physical sign | |
| 闯荡 闖蕩 | to leave home to make one's way in the world; to leave the life one knows to seek success | |
| 抓捕 抓捕 | to seize; to capture | |
| 猥亵 猥褻 | obscene; indecent; to indecently assault | |
| 钢厂 鋼廠 | a steelworks | |
| 冶炼 冶煉 | to smelt metal | |
| 炼钢厂 煉鋼廠 | steel mill | |
| 暴风雪 暴風雪 | snowstorm; blizzard | |
| 密切注意 密切注意 | to pay close attention (to sth) | |
| 看不清 看不清 | not able to see clearly | |
| 转移安置 轉移安置 | to relocate; to evacuate | |
| 晕车 暈車 | to be carsick |